Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 16:25 - North Frisian New Testament (Clemens)

25 Dit hå ik tö ju döör Gliknissen spreken. Mar hat komt di Tid, dat ik ek moar döör Gliknissen me ju spreek wel, mar ju fri üt forkindige wel van min Våder.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 16:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En hi sprok tö jam: “Forstūn I dös Henlikkelsen ek, hur wel I da alle Üdern forstun?”


En sönder Henlikkels sprok hi nönt tö jam. Mar sonderlik leid hi sin Lirlings alles üt.


En hi sprok dit Uurd fri üt. En Petrus fing höm hjårt tö höm, en wild höm ofreed.


Diär omringt di Juden höm, en said tö höm: Hur lung haltst dü üs Selen âp? Best dü Christus, da si dit fri üt.


Dit Gliknis said Jesus tö jam; mar ja fornoom ek, wat dit wiär, wat hi tö jam said.


Ik ha ju jit vuul tö sien, mar I kjen-t jit ek drai.


Ja wel ju ön di Ban dö. Jå di Tid wel kom, dat, hokken ju doadslaid, hi wel min, dat hi Gott diärme en Tiinst dǟd.


Betäänk, di Stünd komt, en es al kjemmen, dat I ombistrīt ud, ark ön Sin, en mi alining let; mar ik sen ek alining, for di Vader es bi mi.


Mar wü nem üs ön Agt voar hjemmelk Skand, en gung ek me Skalkheid om, forfälske uk ek Gotts-Urd, mar wü ipenbåre di Wårheid, en bewise üs âprogtig tögen dit Geweten van alle Mensken, voar Gott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ