Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 15:25 - North Frisian New Testament (Clemens)

25 Dag omdat di Sprok, diär ön jår Wet skrewwen es, tö folling komt: Ja håte mi sönder Uarsåk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 15:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Måke di Krånken sünd, di Fülflötigen riin, wǟk di Doaden âp, driw di Düweler üt. Foriiws hå I-t fingen, foriiw-s skel I-t weder hen iiw.


En hi said tö jam: Dit sen di Uurder, diär ik tö ju said, diär ik jit bi ju wiär, for hat mut Alles tö folling kom, wat er van mi skrewwen Staant ön Moses sin Wetten, ön di Profeten, en ön di Salmen.


Jesus swåret jam: Stånt er ek ön ju Wet skrewwen: Ik ha said, I sen Gotten?


Ik si dit ek van ju al. Ik weet, welk ik ütkwoart ha. Mar dit ske, omdat di Skreft tö folling komt: Di diär min Broad et, trat mi me sin Fet.


For sok es sken, omdat di Skreft tö folling komt: I skel höm niin Biin brēk.


Mar wü wēt, dat wat di Wet said, dit ud al danen said, diär önder di Wet sen, omdat Alle di Müd stoppet ud, en di hile Warld voar Gott skiljig es.


En ja ud sönder Fortinst rogtfârdig dör Gottes Gnad, dör di Oflösing, diär sken es dör Jesus Kristus.


Of hå ik mi forsendigt, dat ik mi sa fornedrigt ha, omdat I forhogert wad? For ik ha ju dit Evangilje foriws forkindjigt.


Ik agt Gottes Gnad ek ring. For wan dör di Wet di Rogtfärdigheid komt, da es Kristus foriws stürwen.


Hå uk ek foriws dit Broad van hokken nommen, mar me Årbed en Meit ha wü Nagt en Dai årbedt, omdat wü ek hokken van ju tö Last fål måt.


En hi said tö mi: Hat es sken. Ik sen Alfa en Omega, di Begen en di Jend. Ik wel di Törstigen üt di Soad me Weter tö dit Lewent omsonst iw.


En di Geist en di Brid sprek: Kom! En hokken dit hjert, di sprēk: Kom! En hokken törstig es, di kom; en hokken wel, di nem foriws dit Lewents-Weter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ