Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 15:22 - North Frisian New Testament (Clemens)

22 Wan ik kjemmen wiär, en et jam ek said hed, da hed ja niin Send, mar nü kjen ja nöndt voarwäänd, jår Send fri voar Skild tö känen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 15:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da wel disalw Knegt sin Herr kom üp di Dai, dat hit ek formudden es, en tö di Klokkenslag, diär hi ek weet; en wel höm ön Splitter slaa, en wel höm sin Loan iiw me dânen, diär niin Gloow hå.


Hokken mi foragt, en nemt min Uurder ek âp, di heed al jen, diär höm rogt: dit Uurd, wat ik spreken hå, dit skel höm rogt üp di jungst Dai.


Hed ik ek di Werke dön mung jam, diär niin Üder dön heed, da hed ja niin Send. Mar nü hå ja dit sen, en håte dag bid mi en min Vader.


Jesus swåret: Dü hedst niin Magt aur mi, wan-s di ek van bowen iwen uden wiär; diärom heed di gurter Send, welk mi ön di aurlöwert heed.


Jesus said tö jam: Wan I blinj wiär, da hed I niin Send; mar diär I nü si, wü kjen sé, blīw I ön ju Send.


For Gott let di Tid, üs di Mensken jit sönder Weten wiär, sa hengung; mar nü fördigt hi di Mensken aural ap, Bot tö dön (sik tö bekiren).


Diärom, dat Gottes Ünsigtbarheid, dit es, sin ewig Kraft en Gotthed, sen ud, diär em wårnemt ön di Werken, nämelk di Warlds Skaffing; omdat ja nönt ha, om sik tö öntskildigen.


Diärom, o Mensk! kjenst dü di ek fri voar Skild kän, al hokken dü uk best, diär rigtet, för hurön dü en Üdern rigtest, fordammest dü di sallew; om sa vul moar, wan dü ditsalwige dädst, huraur dü ordilest.


For hokken wet, Guds tö dön, en däd-t ek, foar di es dit Send.


Üs dânen, diär fri sen, en ek üs dat I di Friheid hed tö en Skül foar ju Bosheid, mar üs Gottes Knegter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ