Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 13:18 - North Frisian New Testament (Clemens)

18 Ik si dit ek van ju al. Ik weet, welk ik ütkwoart ha. Mar dit ske, omdat di Skreft tö folling komt: Di diär min Broad et, trat mi me sin Fet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 13:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En dânen, diär bi arküder ön jen Hüs une, sen fiindsk tögen arküder.


En diär ja ēt, said hi: Wårelk, ik si ju, jen van ju wel mi forrēd.


Hi swåret en said: “Di diär me mi ön di Pon düppet, wel mi forrēd.


En diär ja bi Stål seet tö iten, sprok Jesus: Warelk, ik si ju, jen van ju, diär me mi et, wel mi forrēd.


Hi swåret en said tö jam: Hat es jen van di Twellef, diär me mi ön di Sköttel düppet.


Dag se, min Forräter sin Hund es me mi aur Staal.


Diär Jesus dit said hed, wåd hi bedrüwwet ön sin Geist; en tjügt en said: Wårelk, wårelk, ik si ju: Jen van ju wel mi forreed.


Da lukket di Lirlings arküder ön, en ja twiwelt, van hokken hi sprok.


Jesus swåret: Hat es di, foar welk ik di Beet iindüppe, en di höm iiw. En hi düppet di Beet iin, en jåw di Iudas, Simons Seen, Iskariot.


I hå mi ek ütwälet; mar ik ha ju ütwälet, en hå-t ju üpleid, dat I hengung, en Frügt bring, en ju Frügt blewt; omdat, wat I di Vader ön min Noom bed, hi ju dit jewt.


Wiär I van di Wârld, da wild di Wârld sin Ein lew ha; mar wil I ek van di Wârld sen; for ik hå ju van di Wârld ütkwoart, diärom håtet di Wârld ju.


Dag omdat di Sprok, diär ön jår Wet skrewwen es, tö folling komt: Ja håte mi sönder Uarsåk.


Wilt ik bi jam wiär ön di Warld, bewåret ik jam ön din Noom. Dânen, welk dü mi iwen heest, hå ik bewåret, en diär es Nemmen van jam forlesen, voarbütten dit forlesen Biären, omdat di Skreft tö folling komt.


Om dat tö folling komt dit Uurd van Jesus, wat hi said, üp wat Wiis hi sterrew skuld.


Da said ja tö arküder: Let üs di ek dile, mar diärom lotte, huns di wiis skel. Omdat di Skreft tö folling komt, welk said: Ja hå min Kloader önder sik fordilet, en om min Rok hå ja dit Lot smetten. Dit död di Krigsknegter.


For sok es sken, omdat di Skreft tö folling komt: I skel höm niin Biin brēk.


Hi said dit träd Mål tö höm: Simon Johanna, heest dü mi lew? Petrus wåd bedrüwwet, aurdat hi tö höm di träd Mal said, heest dü mi lew? en hi said tö höm: Herr! I weet alle Dinge, I weet, dat ik ju lew hå. Jesus said tö höm: Weide min Sjip.


Jesus swåret höm: Hå ik ek ju twellef ütwälet? en jen van ju es en Düwel.


I Karming en Brödhem, di Skreft måst tö folling kom, üs-t tövoaren di hellig Geist said hēd dȫr Davids Müd van Judas, diär en Önförer wiär foar danen, welk Jesus grēp.


Tö üp di Dai, diär hi âpnommen wåd, eter dat hi di Aposteler (welk hi ütkwoart hed) dör di hellig Geist Befel (Order) iwen hed.


For wü prötje ek üs sallew, mar Jesus Kristus, dat hi di Herr es, mar wü sen ju Knegter om Jesus sin wel.


En voar höm es nin Kreatur ünsigtbår, mar hat es Alles bloat en apdakket voar sin Ogen, tö di wü sprek.


En hör Biärner wel ik doad slå. En alle Geminten skel wēt, dat ik di sen, diär Njüren en Harten önder sjukt, en ik wel Arkjen van ju iw eter ju Werken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ