Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 12:36 - North Frisian New Testament (Clemens)

36 Liiw ön dit Läägt; diwil I-t ha; omdat I dit Läägts Biärner wiis mai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 12:36
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär forlet hi jam, en ging diärvan üt di Stad jen Bethanien, en aurnagtet diär.


I sen dit Läägt foar di Warld. Hat kjen di Stad, diär üp en Bârig liidt, ek forborgen bliiw.


En di Herr priset di ünrogtfârdig Hüshoalđer, dat hi dit sa klook maaket hed. For di Lid foar di Warlđ sen klooker, üs di Bråwen bi läägt Dai on jaar Saaken.


Disallew kâm tö en Tjügnis, dat hi van dit Läägt tjügt, omdat alle döör höm liiw skuld.


Da wandert Jesus ek moar fri mung di Juden, mar hi ging van dannen na dit Lönd nai bi di Wösteni ön en Stad, di jit Efrem, en hed diär sin Dūnde me sin Lirlings.


Dit sprok Jesus, en ging weg, en forboarg sik voar jam. En alhurwel hi sok Teken voar jam död, liiwt ja dag ek ön höm.


Ik sen en Läägt, wat ön di Warld kjemmen es, omdat, hokken ön mi liiwt, ek ön Junkens blewt.


Mar hokken di Warheid dǟd, di komt ön dit Läägt, omdat sin Werken ipenbår ud; for ja sen ön Gott dön.


Diär sprok Jesus weder tö jam, en said: Ik sen dit Läägt foar di Warld; hokken mi eterfölligt, di skel ek ön Junkheid wandele, mar hi wel dit Lewents Läägt hå.


Diär noom ja Stiner âp, dat jas üp höm smeet. Mar Jesus forboarg sik, en ging üt di Tempel medden mung jam, en ging sa voarbi.


For I wiär jer ön Junkens, mar nü sen I en Lägt ön di Herr.


I sen altermål Lägtens-Biärner, en Dais-Biärner; wü sen ek van di Nagt, nog van Junkens.


Mar wü Dais-Biärner skel nügtern wis, me di Brestwapen van di Glōw öntein, en di Lewde, en me di Helm, di Höp tö di Seligheid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ