Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 11:11 - North Frisian New Testament (Clemens)

11 Dit sprok hi, en diärna said hi: Lazarus, us Frinj slääpt; mar ik gung hen, om höm üt di Sliip âptöwäken.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 11:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En di Öörd sjillewt en di Stīnkleppen splēt, en di Grewer īpnet jam, en di Likken van di Helligen, diär stürwen wiär, stönd âp.


Said hi tö jam: Gung fuurt, for di Fåmen es ek doad, mar jü slääpt.


En hi ging īn en said tö jam: “Wat lârme en skroale I?” Dit Biären es ek stürwen, mar hat släpt. En ja lagget höm wat üt.


Hokken ön Nagtem wandelt, di stöt sik, for diär es niin Läägt ön höm.


Sin Lirlings said da: Herr! wan hi slääpt, da ud-t beter me höm.


Mar Jesus sprok van sin Doad. En ja ment, dat hi van di natürelk Sliip sprok.


Diär stjürt sin Sestern hen tö höm, en let höm si: Herr! se jens, di diär dü lew heest, liidt krånk.


Hokken di Brid heed, dit es di Bridman; mar di Frinj van di Bridman stånt en hjert höm tö; en frügget sik vuul aur di Bridmans Stem. Min Blidheid es nü tö folling kjemmen.


Da sen uk danen forlesen, diär ön Kristus ofskäd sen.


Ud dag jenlop rogt wäken, en forsendigt ju ek. For Sommen wet nönt van Gott. Dit si ik tö ju Beskåming.


Betänk! Ik si ju en Hjemmelkheid: Wü skel ek al inslip, mar wü skel al forwandelt ud.


Diärom sprakt hi: Wåke âp, diär släpt, en stun ap van Doaden, da wel Kristus Lägt öntjend foar ju.


Diär foar üs stürwen es, omdat wü, hat mai wis, dat wü wåke, of slip, tö gelik me höm lewwe skel.


En di Skreft es tö folling kjemmen, diär sa said: Abraham hed Gott liwt, en dit es höm üs Rogtfârdigheid törekent uden, en hi es Gottes Frindj nämt uden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ