Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 10:24 - North Frisian New Testament (Clemens)

24 Diär omringt di Juden höm, en said tö höm: Hur lung haltst dü üs Selen âp? Best dü Christus, da si dit fri üt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 10:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En let höm si: “Es dit di, diär kom skel, of skel wü teew, older en Üder komt?”


En hi sprok dit Uurd fri üt. En Petrus fing höm hjårt tö höm, en wild höm ofreed.


Man üs dit Volk ön di Gedsing wiär, en taagt ön jaar Hart om Johannes of hi meskin Christus wiär.


En dit es dit Tjügnis van Johannes, diär di Juden van Jerusalem Pröster en Leviten stjürt, dat ja höm fråge skuld: Hokken best dü?


Diär noom di Juden weder Stiner âp, om höm tö stinigin.


Di Juden swaret höm, en said: Om dit gud Werks wel stinige wü di ek; mar om di Gottesforspottings wel, en om dat dü en Mensk best, en måkest di sallew tö Gott.


Dit hå ik tö ju döör Gliknissen spreken. Mar hat komt di Tid, dat ik ek moar döör Gliknissen me ju spreek wel, mar ju fri üt forkindige wel van min Våder.


Da said ja tö höm: Hokken best dü da? En Jesus said tö jam: Wat ik van di jest Begen ju said ha.


Best dü moar üs üüs Våder Abraham, welk stürwen es? En di Profeten sen stürwen. Wat måkest dü üt di sallew?


Dit said sin Aaldern, for ja fürgtet sik voar di Juden. Aurdat di Juden al me arküder beslöten hed, wan er hokken höm bekäänt, dat hi Christus wiär, di skuld üt di Synagoge ütslöten ud.


Aurdat wü nü sa-n Höp ha, da brük wü vul Frimudigheid ön-t Spreken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ