Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 1:46 - North Frisian New Testament (Clemens)

46 En Nathanael said tö höm: Wat Guds kjen er van Nazareth kom? Filippus said tö höm: Kom en se!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 1:46
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filippus, Bartholomäus, Thomas en Mātthäus, di Tolner, Jakobus, en Seen van Alphäus, Lebbäus, me di Tönoom Thaddäus.


En hi kâm, en unet ön di Stad, diär Nazareth hjit. Omdat et tö folling kâm, wat di Profeten said hä: “Hi skel Nazarenus hjit.”


Hurom ordile I ek aur ju salw, wat rogt es?


Filippus wiär van Bethsaida; üt disallew Stad üs Andreas en Petrus.


Filippus foand Nathanael, en said tö höm: Wü hå di fünden, van welk Moses ön di Wet en di Profeten skrewwen ha, nämmelk: Jesus, Josephs Seen van Nazareth.


Disalwigen ging hen tö Filippus, diär van Bethsaida ön Galiläa wiär, en boad höm, en said: Herr! wü wild Jesus hold se.


Filippus said tö höm: Herr! wise üs di Vader, da es-t üs nog.


Kom, en se en Mensk, diär mi Alles said heed, wat ik dön hå, of hi ek Christus es?


Jesus heeft di Ogen ap, en sag, dat er en gurt /Kär/ Lid tö höm kam, en sprok tö Filippus: Hur kope wü Broad, dat di Lid iit kjen?


Filippus swåret höm: Foar tau höndert Penning Broad es ek nog foar jam, dat ark van jam en Litjet nemt.


Ja swåret, en said tö höm: Best dü uk en Galiläer? Öndersjuk en se, dat er üt Galiläa niin Profet âpstånt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ