Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 1:21 - North Frisian New Testament (Clemens)

21 En ja fråget höm: Wat da? Best dü Elias? /Hi sprok:/ Ik sen höm ek. Best dü en Profēt? En hi swaret: Nån.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 1:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En wan I-t önnem wel, hi es Elias, diär ederst kom skuld.


Ja said: Sommen si, dü best Johannes di Döper; di Üdern, dü best Elias; Sommen, dü best Jerimias, of jen van di Profeten.


Di Kär Lid said: Dit es Jesus, di Profet van Nazareth ön Galiläa.


En hi skel voar höm of hengung ön Elias Geist en Kraft, om tö bekiren di Väders jaar Harten tö di Jungen, en dânen, diär't ek liiw wel, tö di Fraien jaar Klookheid, om üüs Herr Gott en wellig Volk tö rogt tö maakin.


Da said ja tö höm: Wat best dü da? Omdat wü en Swår iiw mai dânen, welk ǖs stjǖrt hå. Wat saidst dü van di sallew?


En ja fraget höm, en sprok tö höm: Hurom döpest dü da, wan dü ek Christus best, nog Elias, nog en Profet?


Diär di Mensken da dit Teken såg, wat Jesus dön hed, said ja: Dit es wårelk di Profet, diär ön di Warld kom skel.


Vulen van di Kär Lid, welk dös Rede hjert, said: Dös es wårlik en rogt Profet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ