Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ipenbaring 13:8 - North Frisian New Testament (Clemens)

8 En al dânen, welk üp di Örd une, bödigt et ön, huns Nomer ek önskrewwen sen ön dit Lewents-Bok van dit Lum, wat slagtet es, van Warlds Begen of ön.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ipenbaring 13:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da wel di Könning si tö dânen, diär bi di rogt Hunđ stūn: “Kom hjårt, I sen wel segnet van min Vader, ârwe dit Rik, diär ju van jest Begen van di Wârld tötågt es.


Dag frügge ju ek diäraur, dat di Geister ju önđerdaan sen; mar frügge ju, dat ju Noom ön Hemmel önskrewwen es.


Üp di Üder Dai såg Johannes, dat Jesus tö höm kâm, en sprok: Se, dit es Gottes Lum, welk di Warlds Send drait.


Alliküs hi üs ütkwoart hed ön höm, jer dat di Gründ tö di Warld leid wåd, dat wü hellig en ünskildjig voar höm ön di Lewde wis skuld.


Jå ik bed uk di, min tru Helper, stūn dös Wüffen bi, diär me mi streden ha foar dit Evangilje, me Clemens en din üdern van min Helpers, huns Nomer skrewwen stun ön dit Bok van-t Lewent.


Ön di Höp van-t ewig Lewent, wat Gott, diär ek lög kjen, tölöwet hed, van Warlds-Begen van Ewigheid.


En di Slang skoat eter di Wüf, üt sin Müd, en Weter üs en Strom, om hör me di Strom wegtöspölen.


En hat wiset alle Magt van dit jest Best voar höm, en hat måket, dat di Örd, en dânen, welk diärüp une, dit jest Best önbödige, huns Sirsteid tö di Doad hil uden wiär.


Dit Best, wat dü sen hēst, hed wessen, en es nu ek, en hat skel weder apkom üt di Ofgründ, en ön di Fordârew gung; en dânen, diär üp di Ord une, skel sik forwundere, huns Nomer ek skrewwen stun ön dit Lewents Bok van di Warlds Gründlåg of ön; wan ja dit Best se, dat et wessen hēd, en ek es, al hurwel-t dag es.


En nin Ünrogt, of Gröggelkheid, en wat en Grul es ön Lögen, skel diärin kom, mar dânen, diär skrewwen sen ön dit Lum sin Lewents-Bok.


Aurdat dü dit Urd van min Geduld behölden hēst, wel ik di uk behoald voar di Stünd ön di Forsjuk, welk kom skel aur di hile Warld, om danen tö forsjukken, welk üp di Örd une.


Betänk, ik stun voar di Dür, en bokke ön. Wan er hokken min Stem hjert, en måket di Dür ipen, tö di wel ik ingung, en dit Någdert me höm hoald, en hi me mi.


Hokken aurwent, di skel mi wit Kloader bekloadet ud, en ik wel sin Nom ek ütdö ön dit Lewents Bok, en ik wel sin Nom bekän voar min Våder en voar sin Engeler.


En sprok me gurtem Stem: Dit Lum, wat slagtet es, es wördig om tö nemmen Kraft, en Rikdom, en Wisheid, en Starkheid, en Iär, en Pris, en Low.


En alle Skåpning, welk ön Hemmel es, en üp di Örd, en onder di Örd, en ön di See, en Alles, wat diärön es, hjert ik sien tö di, diär üp di Tron set, en tö dit Lum: Low, en Iär, en Pris, en Gewalt van Ewigheid tö Ewigheid!


En ik såg, dat dit Lum jen van di Segeler ipen måket; en ik hjert, dat jen van di vjur Dirten said, üs me en Tönder=Stem: Kom, en se!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ