Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebräer 7:26 - North Frisian New Testament (Clemens)

26 For sa en Högpröst skuld wü ha, diär hellig, ünskildjig, sönder Plakken, van di Sender ofsendert wiär, en hoger üs di Hemmel es.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebräer 7:26
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For hi wust nog, dat ja höm üt Mesgönst /(Nidskheid)/ aurlöwert hed.


En di Herr, eter dat hi tö jam spreken hed, wåd hi âphewen jen Hemmel, en set tö Gottes rogt Hund.


Di Engel swaaret en said tö hör: Di hellig Geist wel aur di kom, en Gotts Kraft wel üs en Skår di aurfaal, diärom dat dit Hellig, wat dü tö Wârlđ bring skedt Gotts Seen näämt ud.


En hi said dit träd Maal tö jam: Wat heed dös da Arigs dön? Ik finđ niin Uarsaak tö sin Doad ön höm; diärom wel ik höm tügt, en loaslet.


En wat sen rogtskilđig diärön, for wat fo, wat unk Dåden wert sen: man döshjirrem heed nöndt Üngeböörliks dön.


Üs nü di Haudman saag, wat diär ske, priset hi Gott en said: Waarlik, dös Mensk heed rogtfârdig wessen.


Maast Christus ek sok liid, en ön sin Herligheid iingung?


En said tö jam: Alliksa Staant er skrewwen, en alliksa maast Christus liid, en âpstuun van Doađen üp di träd Dai.


Van nü of ön wel ik ek vuul moar me ju spreek; for di Opperst van di Wârld komt, en heed nöndt ön mi.


En diär mi stjürt heed, es me mi. Di Vader let mi ek alining; for ik dö altid, wat höm håget.


Mar I benånet di Hellig en Rogtfardig, en boad, dat em ju di Man, welk en Murdiger wiär, skǟnk måt.


Ja wårelk, ja hå jam forsåmelt aur din hellig Seen Jesus, welk dü salwt hēst, Herodes en Pontius Pilatus, me di Heiden en dit Volk Israel.


For hi hed di, diär van nin Send wust, for üs tö Send maket, omdat wü ön höm di Rogtfardigheid wåd, welk voar Gott gelt.


Wil hi di Glindering van sin Herrelkheid es, en dit Iwenbild van sin Wesen, en drait alle Dinge me sin kraftig Urd, en hēd di Rensking van üs Send dör sik sallew tö Wei brågt, da hed hi sik sät tö di rogt Hund van di Majestät ön di Hōgde.


Let üs âplukke üp Jesus, diär di Glow begent en voljendigt hed. Alhurwel hi hed Frügged ha küd, nom hi dit Krüts üp sik me Geduld, en agtet di Skand ek, en set nü tö di rogt Hund üp Gottes Trōn.


For hat skekket sik foar höm, om huns wel alle Dinge sen, diär vul Biärner tö di Herrelkheid fört hed, dat hi di Stifter van jar Seligheid dör Liden volkommen måket.


Diärom måst hi voar allen Dingen sin Brödhern lik ud, omdat hi barmhartig wiär, en tru Hogpröst voar Gott, om di Volks Send tö forsönin.


Diärom, I hellig Brödhern! welk me beröpen sen dör di Berōp van Hemmel, mark üp Jesus Kristus, di Apostel en Hogpröst, welk wü bekän.


Wiär di Volkommenheid dör dit levitisk Pröstskep sken, (for önder ditsallew hēd dit Volk di Wet fingen), wat est da firder nödig tö sien, dat en üder Pröst âpkom skuld, eter di Wis van Melchisedek, en ek eter di Wis van Åron.


Dit es nü di Sum, hurvan wü sprēk: Wü ha sa en Hogpröst, diär tö di rogt Hund set, üp di Tron van di Majestät ön Hemmel.


Om hur vul moar skel dit Blöd van Kristus, diär sik sallew sönder Måkel dör di hellig Geist Gott åwert hēd, üs Geweten rin make van di doad Werken, om di lewendig Gott tö tinin.


Mar me dit jür Blöd van Kristus, üs en ünskiljig Lum sönder Plakken.


Diär nin Send dön hed, en diär es uk nin Bedrog ön sin Müd fünden uden.


Welk eter, dat hi apfären es ön Hemmel, bi Gott es tö sin rogt Hund, en höm sen önderdån di Engel, en di Gewaltigen, en di Kraften.


En hi es di Forsöning foar üs Send, mar ek alining foar üs Send, mar uk foar di Send van di hile Wârld.


En I wet, dat hi ipenbåret es, omdat hi ju Send wegnemt, en diär es nin Send ön höm.


En ön di Engel bi dit Geminte ön Filadelfia skriw: Dit said di Hellig, di Wårhaftig, diär Davids Kai hed; diär ipen måket; en Nemmen slüt tö; en hi slüt tö, en Nemmen lukt ipen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ