Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebräer 2:9 - North Frisian New Testament (Clemens)

9 Mar wü se Jesus dör di Doads Liden me Pris en Iär krönet, diär en kurt Tid mender wiär üs di Engel, omdat hi dör Gottes Gnad foar alle di Doad smakt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebräer 2:9
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Warelk! Ik si ju: “Hjir stūn hokken, diär di Doad ek smak skel, tövoaren ja di Menskenseen kommen se ön sin Rik.


En hurom sörge I foar di Kloader? Let üp di Lilien üp Mark, hur ja wugse, ja årbede ek, uk spens ek.


En hi said tö jam: Wårelk, ik si ju, diär stuun hokken hjir, ja wel di Doad ek smak, bevoar dat ja Gottes Hemmelrik me Kraft kommen sé.


Man ik si ju wes en seker, dat Sommen van dânen, diär hjir stuun, ja skel di Doad ek smak, tö dat ja Gotts Könningrik sen hå.


Üp di Üder Dai såg Johannes, dat Jesus tö höm kâm, en sprok: Se, dit es Gottes Lum, welk di Warlds Send drait.


Diärom heed min Våder mi lew, dat ik min Lewent let, omdat ik et weder nem.


En ik, wan ik âphoget ud van di Öörd, da wel ik jam al tö mi ti.


Sa lew heed Gott di Warld hed, dat hi sin iningstgeboren Seen iwen heed, omdat alle, diär ön höm liiw, ek forlesen ud, mar dit ewig Lewent hå.


Forwår, forwår, ik si ju: Wan hokken min Uurd hir wel, di skel di Doad ek se ön Ewigheid.


Diär said di Juden tö höm: Nü weet wü, dat dü di Düwel heest. Abraham es stürwen; en di Profeten, en dü saidst: Wan er hokken min Uurd halt, di wel di Doad ek smak ön Ewigheid.


Hi es nü dör Gotts rogt Hund âphoget uden, en hēd di Belöwing tö di hellig Geist van di Våder fingen, en hi hēd en ütgöten, üs I nü se en hir.


Abrahams, en Isaaks en Jakobs Gott, üs Våders Gott, hēd sin Sēn Jesus forklåret, welk I aurlöwert en forlögnet hå voar Pilatus, üs hi ordilt höm loas tö letten.


Alliiküs dör di Send van Jen di Fordamnis aur alle Mensken kjemmen es, alliksa es dör di Rogtfârdigheid dit Lewent aur alle Mensken kjemmen.


Diärom bewiset Gott sin Lēwde tögen üs, dat Kristus foar üs stürwen es, üs wü jit Senders wiär.


For wat di Wet ünmögelk wiär, (aurdat en dör dit Flēsk swakket wiär), dit död Gott, en stjürt sin Seen ön di sendig Flesk-Gestalt, en fordamt di Send ön-t Flēsk dör Send.


Hi, diär sin ein Seen ek forskoanigt hed, mar hed höm foar üs al heniwen, hur skuld hi üs me höm ek alle Dinge skänk.


En diarom es hi foar alle stürwen, omdat danen, welk lewwe, nü ek länger jam sallew lewwe, mar höm, diär foar jam stürwen en apstönden es.


For hi hed di, diär van nin Send wust, for üs tö Send maket, omdat wü ön höm di Rogtfardigheid wåd, welk voar Gott gelt.


Mar üs di Tid tö folling kam, stjürt Gott sin Seen, geboren van en Wüf, tökjemmen önder di Wet.


Diär sik sallew foar alle heniwen hed tö Loaslising, omdat dit tö sin Tid forkindjigt ud.


Dü hēst di Rogtfârdigheid lew, en håtest di Ungeregtigheid, diärom hēd din Gott di sallewt mi dit Öli van Frügged, moar üs din Mebrödhern.


Diärom said hi, üs hi ön di Warld komt: Åfer en Gawen hēst dü ek hå wild, mar dü hēst mi di Likhäm töbereitet.


Dör di Glow wåd Enog wegnommen, for hi skuld di Doad ek se, en hi wåd ek fünden, diärom dat Gott höm wegnommen hed, for jer dat hi wegnommen wåd, hed hi dit Tjügnis dat hi Gott håget.


Let üs âplukke üp Jesus, diär di Glow begent en voljendigt hed. Alhurwel hi hed Frügged ha küd, nom hi dit Krüts üp sik me Geduld, en agtet di Skand ek, en set nü tö di rogt Hund üp Gottes Trōn.


Dü hest höm en kurt Tid wat mender måket üs di Engeler, me Pris en Iär hest dü höm krönet, en hēst höm sät aur di Werken van din Hunden.


Diärom kjen hi uk altid dânen selig make, welk dör höm tö Gott kom, en hi lewwet altid en bed foar üs.


For ark Hogpröst ūd insät, om Gawen en Slagt-Åfer tö awerin. Diärom mut uk dös wat hå, wat hi åwere kjen.


Dör höm liw I ön Gott, diär höm âpwäkt hed van Doaden en höm di Herrelkheid iwen hed, omdat I di Glow en di Höp tö Gott hå mai.


En hi es di Forsöning foar üs Send, mar ek alining foar üs Send, mar uk foar di Send van di hile Wârld.


En sin Ogen sen üs en Jöldflam, en üp sin Haud sen vul Könnings-Kronen. Hi drog en skrewwen Nom, welk Nemmen moar forstönd, üs hi sallew.


En ja song en ni Salm, en sprok: Dü best wördig dit Bok tö nemmen, en sin Segeler tö forbreken, for dü best slagtet uden, en hēst üs tö Gott kopet me din Blöd, üt alle Stammen, en Moalen, en Volken, en Heiden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ