Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Forhandlings 21:5 - North Frisian New Testament (Clemens)

5 En üs di Dagen forlopen wiär, sät wü üs Reis fort. En ja död üs al dit Geleit me Wüf en Jungen (Biärner) üt bütten di Stad. En bi Aur fǟl wü djäl ön Knebiner en bödigt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Forhandlings 21:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Danen diär iten hed, wiär bi fiif düsend Man, sönder Wüffen en Biärener.


En diär kam tö höm en Fülflötiger, hi boad höm, fǟl höm tö Fut, en said tö höm: “Wan dü wedt, da kjenst dü mi nog rīn måke.


En ging en Stiinssmeet van jam of, en fääl diäl üp Knebiner, en bödigt.


En jat fing dit Geleit van dit Geminte, en reiset dör Fönizien en Samaria, en fortält, dat di Heiden jam bekirt hed, en måket gurt Frügged mung alle Brödhem.


Mar di Brödhem stjürt ön Nagtem Paulus en Silas weg na Beroe. Diär ging jat nå jår Önkomst in ön di Judenskul.


En üs hi dit said hed, fâl hi djäl üp Knebiner en bödigt me jam al.


Wat jam mist bedrüwwet måket, wiär dit Urd, wat hi said hed, dat ja sin Ansegt ek moar se skuld. En ja jåw höm dit Geleit bet tö dit Skep.


En üs Petrus jam al ütweget hed, fål hi diäl ön Knebiner, bödigt, en wänt sik om tö di Likhäm, en said: Tabea, stun âp! En jü måket hör Ogen ipen; en üs jü Petrus wår wåd, sǟt jü hör weder diäl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ