Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Forhandlings 20:16 - North Frisian New Testament (Clemens)

16 For Paulus hed-t sik voarnommen, Efesus voarbi tö silen, omdat hi ön Asien ek âphölden wåd, for hi ilet, om tö Pingster, wan-t mögelk wiär, ön Jerusalem tö wisen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Forhandlings 20:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En üs di Pingsterdai kjemmen wiär, wiär ja al jens Sens bi arküder.


Üs dit ütrogt wiär, nōm Paulus dit ön sin Geist voar, dör Macedonien en Achaja tö reisin; en van diär nå Jerusalem tö wandlin, en said: En wan ik diär jest wessen hå, mut ik uk Rom se.


Dag eter manning Jår kam ik weder, om min Löndslid Weldåden tö iwen, en Afer en Belöwing tö bringen.


Diär trof wü Jüngers ön, en höld üs sowen Dågen ap. Dör Gottes Geist belirt said ja tö Paulus, dat hi ek âpreise skuld tö Jerusalem.


En nü betänk, ik sen bünden ön di Geist, reise ik hen tö Jerusalem, ik wēt ek, wat mi diär bevoarstånt.


Mar wü wiär al voarof ön Burd gingen, en nå Assus fären, hur wü Paulus, welk bet diärhen tö Fut gingen wiär, tö üs nem wild; for hi hed-t üs sa befälen.


Eter di Poaskdagen silt wü van Filippi of, en kam üp di füfst Dei bi jam ön Troas, en diär hed wü üs Dūnde sowen Dågen.


Hi nōm Ofskid (said: får wel!) van jam, en said: Ik mut voaral dit naist Fǟst ön Jerusalem hoald; wan Gott wel, da wel ik weder tö ju kom. En hi foar weg van Efesus.


Bi sin Önkomst ön Efesus forlet hi jam. Hi ging īn ön di Skul, en sprok me di Juden.


En üs Petrus üp di Dür bokket, kam er in Tinstfamen, bi Nōm Rhode, om tö harkin.


Mar üs ja dör Frügien en dit Lönd Galatien reiset, wåd-t jam wärnt van di hellig Geist, Gottes Urd ön Asien tö forkindigen.


En hat kam tö pas, üs Apollo ön Korinth wiär, dat Paulus ön di bower Lönden ombireiset, en weder tö Efesus kam. Hjir trof hi hok Jüngers ön.


En me höm bet ön Asien reiset Sopater van Beroe; en van Thessalonich Aristarchus en Secundus, en Gajus van Derben, en Timotheus; en van Asien Tychicus en Trofimus.


En üs ja tö höm kâm, en ja töhop wiär, sprok hi tö jam: I wēt, van di jest Dai of ön eter min Önkomst ön Asien, hurdelling ik di hile Tid mung ju mi benommen hå.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ