Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Forhandlings 20:1 - North Frisian New Testament (Clemens)

1 Üs nü dit Aprör stelt wiär, rȫp Paulus di Jüngers tö sik, en formånet jam, nōm Ofskid, en reiset nå Macedonien.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Forhandlings 20:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En üs hi höm foand, brågt hi höm hen tö Antiochien. En jat blew en hil Jår bi dit Geminte, en lirt vul Volk; en diäraur wad di Jüngers ollerjest ön Antiochien Christen nämt.


En van diär na Filippi, welk /di/ Voarnemst Stad (Hauptstad) ön Macedonien es, en en Fristad (Plåntstad). En wü höld üs diär hok Dagen ap.


En Paulus wåd ön Nagtem en Gesigt wår; dit wiär en Man üt Macedonien, hi stönd en boad, en said: Kom djäl (aur) tö Macedonien, en help üs!


Üs dit ütrogt wiär, nōm Paulus dit ön sin Geist voar, dör Macedonien en Achaja tö reisin; en van diär nå Jerusalem tö wandlin, en said: En wan ik diär jest wessen hå, mut ik uk Rom se.


Paulus ging djäl tö höm, leid sik aur höm hen, omfåtet höm, en sprok: Wīs man stel, for sin Seel es ön höm.


En üs hi dit Lönd bereiset hed, en jam me vul Urden formånet hed, kâm hi nå Grikenlönd, hur hi tri Mun forwilet.


Mar diär di Juden höm forfölligt, üs hi nå Syrien reise wild, beslüt hi, wederomtökirem, en sin Wei nå Macedonien tö nemmen.


En diär löp vul Toaren mung jam altermal, en ja fâl Paulus om hals, en tåtjet höm.


Dör di Kraft van Teken en Wunder, en dör di Kraft van Gottes Geist, sa dat ik van Jerusalem of ön, en /rund/ ombi bet tö Illyricum, Alles me dit Evangilje van Kristus volop forkindigt hå.


Gröt I arküder me en hellig Tåtj. Di Geminten van Kristus gröt ju.


Alle Brödhem gröt ju. Gröt arküder me di hellig Tåtj.


Mar ik wel tö ju kom, wan ik dör Macedonien reise; for dör Macedonien wel ik reise.


Gröt arküder me di hellig Tåtj. Alle Helligen gröt ju.


For üs wü ön Macedonien kam, hed üs Flēsk nin Ru, mar allerwegen wiär wü ön Bedrük, ütwendig Strid, inwendig Fred.


Alliküs ik di böden hå, dat dü ön Efesus bliw skudt, üs ik na Macedonien reiset, sa formåne ik di jit, Sommen tö befelin, dat ja nin främed Lirdom voardrai skuld.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ