32 En wü forkindige ju uk di Belöwing, welk Gott üs Väders jåw.
Di Engel swaaret en said tö höm: Ik sen Gabriel, diär voar Gott Staant, en sen stjürt, tö di tö dilen, dat ik di dit forkinđnige.
En di Engel said tö jam: Uud ek forfiirt, lukke hjir, ik forkinđnige ju gurt Früggeđ, diär alle Mensken tö gud kom skel.
I wēt wel van dit Urd, wat Gott tö Israels Ofkomst stjürt hēd, en di Frēd forkindige let dör Jesus Christus; diär en Herr es aur Alles.
Üt sin Ofkomst hēd Gott, alliküs hi dit löwet hēd, apwǟkt Jesus tö en Seligmåker foar dit Volk Israel.
Sa mut et ju nü bekänt wis, lew Brödhem! dat ju forkindigt ud di Sends-Foriwing dör höm, en van al dit ön Mosis sin Wet küd I ek rogtfardig ud.
En sprok: I Karming! Wat måke I diär? Wat sen uk disallew Liden ütsät likst ju, en forkindige ju dit Evangilje, dat I ju bekir skel van dös falsk Gotten, tö di lewendig Gott, diär Hemmel en Örd måket hēd, en di See (Miär) en Alles wat diärön es.
Nü stun ik hjir voar Gerigt, wil ik üp di Belöwing höpe, di Gott üs Väders iwen hed.
Bekir ju nü da, en ud beter Sens, omdat ju Send slogtet ud.
En ja höld ek âp, ark Dai ön di Tempel en hen en weder ön di Hüsing tö liren, en dit Evangilje van Jesus Christus tö prötjin (forkindigin).
Wat hi tövoaren löwet hēd dör sin Profeten ön di hellig Skreft.
En hur skel ja prötje, wan ja ek stjürt ud? Alliküs er skrewwen stånt: Wat sen jar Fet dag dâlk, diär di Frēd forkindjige, en dit Guds forkindjige.
For di Tölöwing, dat hi din Warlds Arwing wis skuld, of sin Ofkomst, es ek dör di Wet sken, mar dör di Rogtfârdigheid üt di Glow.
Danen, diär van Israel sen, hjert di Ütwål tö di Biärenskep, en Herligheid, en di Forbünd, en di Wet, en di Tinst tö Gottes Iär, en di Tölöwing.