Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filemon 1:22 - North Frisian New Testament (Clemens)

22 Me ditsallew bereite mi en Herbârig; for ik höpe, dat ik dör ju Bödig ju skǟnkt ud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filemon 1:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En hi sprok: Fürgt di ek, Paulus! dü must voar di Kaiser stelt ud; en lukke hjir, Gott hēd di al danen skǟnkt, diär me di ön-t Skep sen.


En üs ja höm en Dai fast sät hed, da kâm er rogt Vulen tö höm ön di Herbarig. Danen forklåret en betjügt hi Gottes Könningrik, en hi sågt jam tö aurtjügen van Jesus üt Moses Wet en di Profeten, van en Miärnem eder bet hen tö en Indjnem.


Wan ik nü na Spanien reise, wel ik tö ju kom. For ik höpe, dat ik, wan ik diär dörreise, ju tö sen fo, en van ju diärhen geleitet ud, dag måt ik hold, dat ik jest en litjet me ju min Formåk hå.


Wan I uk me ju Bödigin üs tö Help kom; omdat foar di Gaw, welk üs iwen es dör vul Personen, uk van vul Personen Dank said ud.


For ik wet dat et mi slåget tö Seligheid dör ju Gebet, en dör di hellig Geist van Jesus Kristus sin Help.


Mar dag hå ik dit Fortruen tö di Herr, dat ik uk sallew hastig tö ju kom skel.


Mar ik formåne ju om sa vul moar, dit tö dön, omdat ik om sa vul gauer weder tö ju kom.


Wet, dat di Brödher Timotheus loasletten es; me höm, wan hi bald komt, wel ik ju se.


Bekän arküder ju Send, en bödige foar arküder, om dat I sünd ud. Di Rogtfardig sin Bödig formai vul, wan-t iärnsthaftig ment es.


Ik hed jit vul ön ju tö skriwen, mar ik wild ek me Brewer en Blak. En ik höpe, tö ju tö kommen, en me min Müd tö ju tö spreken, omdat üs Frügged volkommen wis mai.


Mar ik höpe, di bald tö sen, da wel wat naier diäraur me arküder snakke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ