Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinther 7:1 - North Frisian New Testament (Clemens)

1 Wil dat wü nü sa-n Tölöwing hå, min Lewsten! da let üs van alle Plakken on-t Flēsk en ön di Geist üs renske, en fortfår me di Helligheid ön Gottesfürgt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinther 7:1
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Öntweder säät en gud Boom, da ud di Frügt gud, of säät en önstat Boom, da es di frügt nöndt sågs. For ön di Frügt käänt em di Boom.


Diärom skel I volkommen wiis, alliksa üs ju Våder ön Hemmel volkommen es.


Selig sen danen, diär en riin Hart hå, ja kjen fri âplukke tö Gott.


Sa hed dit Geminte nü Frēd ön hil Judäa, en Galiläa, en Samaria, en nōm tö, en wandelt ön di Gottesfürgt, en wåd vol van Trōst dör di hellig Geist.


Mar di Wet es diärbi inkjemmen, omdat di Send magtig ud; en hur di Send magtig uden es, diär es Gottes Gnad jit vul magtiger.


For I sen jür kopet. Diärom prise Gott ön ju Likhäm, en ön ju Geist, welk Gott töhir.


For alle Tölöwings van Gott sen Jå ön höm, en Amen ön höm, tö Gottes Iär dör üs.


Önder welk wü uk alle jer wandelt hå ön di Begiärelkheid van üs Flesk, en död di Wel van-t Flesk en di Tagten; en wiär van Natur uk Biärner onder di Wredheid, alliküs di Üdern al.


Omdat ju Harten starkt ud en ünskildjig sen ön di Helligheid voar Gott üs Vader, üp di Tökomst van üs Herr Jesus Kristus me al sin Helligen.


For Gott hēd üs ek beröpen tö Ünrinheid, mar tö Helligmåking.


Mar hi, di Freds Gott, hellige ju dör en dör, en ju Geist hilental, samt di Seel en di Likhäm mut behölden ud ünskildjig tö üp üs Herr Jesus Kristus sin Tökomst.


En tö di Forsamling ön dit Geminte van di Jestgeboren, welk ön Hemmel önskrewwen sen, en tö Gott, di Rigter aur alle, en tö di Geister van di volkommen Rogtfârdigen.


Diärom wel wü en ünbewegelk Rik fingen hå, let üs di Gnad fasthoald, dör welk wü Gott tine skel, om höm tö hågin me Dögt en Iärfürgt.


Diärom let üs wel üppasse, dat wü di Tölöwing, tö sin Ru intökommen, ek forsümme, en Nemmen van üs töregblewt.


Alhurwel wü sa sprēk mut, da hå wü dag, I Lewsten! dit Fortruen tö ju van dit, wat beter es, en di Seligheid bringt.


Kom naier tö Gott, da komt hi naier tö ju. Renske di Hunden, I Senders, en måke ju Harten rin en hellig, I Wankelmudigen.


Mar eter di, diär ju beröpen hed, en hellig es, skel I uk hellig wis, ön al ju Wandel.


En wan I höm üs Våder önröp, diär sönder Önsen van di Person rigtet, eter ark sin Werk, da för ju Wandel, sa lung üs I hjir wandele, me Fürgt.


En måke ju Selen rin ön di Fölligsomheid van di Wårheid dör di Geist, tö âprogtig Brödher- Lewde, en hå arküder hartlik lew me en frai Gemüt.


Lew Brödhern! Ik formåne ju, üs di Främenden en Bütlönders: Önthoald ju di Lesten önt Flēsk, welk tögen di Seel strid.


Mar Gott aller Gnäden, diär üs beröpen hed tö sin ewig Herrelkheid ön Kristus Jesus, disallew wel ju, wan I en kurt Tid leden ha, volmåke, stark, kraftige, en gründige.


Mar wan wü ön-t Lägt wandele, alliküs hi ön-t Lägt es, da hå wü Geminskep me arküder; en dit Blöd van Jesus Kristus, sin Seen, måket üs rin van al Send.


Mar wan wü üs Send bekän, da es hi tru en rogtfârdig, dat hi üs di Send forjewt, en rensket üs van al Ündögt.


En Ark, diär sa en Höpning tö höm hēd, di rensket höm sallew, alliküs hi rin es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ