Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinther 4:8 - North Frisian New Testament (Clemens)

8 I sen al sat uden, I sen al rik uden, I herske sönder üs, en wilds Gott, dat I hersket, omdat uk wü me ju herske mai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinther 4:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär Jesus di Kär Lid saag, ging hi âp üp en Bârig, säät sik, en sin Lirlings kâm hjårt tö höm.


Wee ju, diär I vol sen! for I skel hungere. Wee ju, diär I hjir lagge! for I skel skroale en hüle.


En Paulus said: Ik wenske voar Gott, diär mai Vul of Litjet wånt, dat ek alining dü, mar Alle, welk mi delling hir, sokken ud måt, üs ik sen, ütgenommen dös Bande.


For dör di Gnad, diär mi iwen es, si ik tö Ark mung, dat Nemmen sik foar moar halt, üs-t sik gebört; mar dat hi van sik halt me di rogt Måt, Ark diäreter üs Gott di Måt van di Glow ütdilet hēd.


Dat I dör höm rik uden sen ön di hile Lir en ön al Wetenskep.


Sommen hå en gurt Jnbilding van jam sallew, üs dat ik ek tö ju kom wild.


Ju Berop es ek gud. Wet I ek, dat en litjet Süring dit hile Jei sür maket?


Welts Gott, dat I mi en litjet Tåbigheid tö gud hoald! Dag ik wēt, dat I mi dit tö gud hoald.


Mar wü frügge üs, wan wü swak sen, en I stark sen. En dit sallew wenske ik uk, nämelk ju Voarskelkeid.


Mar wan-er hokken tinkt, dat hi wat es, en hi es dag nönt, di bedrait höm sallew.


Wandelt iärbår eter dit Evangilje van Kristus, om dat, wan ik kom, om ju tö sen, of wan ik fir van ju hir, dat I stun ön jen Geist en ön jen Gemüt, en me samt üs strid foar di Glōw ön-t Evangilje.


Diärom da, min Lewsten, alliküs I altid frai harket ha, ek alining, wan ik bi ju wiär, mar uk ön di Tid, wan ik van ju wiär, skaffe dat I selig ud me Fürgt en Sjilwin.


Dü sprakst: Ik sen rik, en ha rogt sat, en mi wånt nont; en dü wētst ek, dat dü elendig en jammerlik, ârem, blindj en bloat best.


En dü hēst üs tö Könninger en Pröster foar üs Gott måket, en wü skel üs Könninger herske üp di Örd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ