Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinther 1:30 - North Frisian New Testament (Clemens)

30 Van höm stamme I of on Kristus Jesus, diar us van Gott måket es tö Wisheid, en Geregtigheid, en tö Helligmaking, en tö Oflösing.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinther 1:30
76 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En jü skel en Seen tö Wârld bring, en sin Noom skedt dü Jesus hjit. For hi skel sin Volk selig måke van al jår Send.”


Diäraur sprakt uk Gotts Wisheid: Ik wel Profeten en Aposteler tö ju stjür, en Sommen van jam wel I doađ maake en forfölge.


For ik wel ju Wisheid hir, dat I ju Uurder maake kjen; dat dânen diär ju öntögen sen, ek tögen ju âp kom kjen weder me Uurder, nog me Kneep.


Nemmen heed Gott jens sen; di iningst geboren Seen, welk ön di Våders Skoat es, di heed-t ǖs forklåret.


Jesus said tö höm: Ik sen di Wei, en di Wårheid, en dit Lewent. Nemmen komt tö di Våder, üders döör mi.


En ik ha jam din Noom forkindigt, en wel-t jam forkindige, omdat di Leewde, hurme dü /mi/ lew heest, ön jam es, en ik ön jam.


For di Uurder, diär dü mi iwen heest, hå ik jam iwen; en ja hå-t önnommen, en et wårelk iinsen, dat ik van di ütgingen sen; en liiw, dat dü mi stjürt heest.


Diär sprok Jesus weder tö jam, en said: Ik sen dit Läägt foar di Warld; hokken mi eterfölligt, di skel ek ön Junkheid wandele, mar hi wel dit Lewents Läägt hå.


Om jam di Ogen tö ipenen, dat ja van di Junkens tö dit Lägt, van Satans Gewalt tö Gott sik bekir, omdat ja dör di Glow ön mi Foriwing foar jår Send fo mai, en dit Arwdil me di Helligen.


For dör ditsalwige ud di Geregtigheid ipenbåret, diär voar Gott gelt, diär üt di Glow ön Glow, alliküs er skrewwen stånt: Di Rogtfardig skel dör sin Glow lewwe.


For van höm, en dör höm, en ön höm sen alle Dinge! Höm skel di Iär wis ön Ewigheid! Amen.


Sa sen wü uk jen Likhäm ön Kristus, mar önder arküder es di jen di Üder sin Lēd.


Gröt min Frindj Herodion. Gröt jam üt Narcissus Hüs, diär ön di Herr sen.


Gröt Andronicus en Junias, min Frindjer, en min Megefangenen, welk üs Apostler berömt sen, en voar mi wessen hå ön Kristus.


Welk foar üs Send heniwen es, en om üs Rogtfardigheids wel apwäkt es.


Alliküs David di Mensk selig priset, hokken Gott di Rogtfârdigheid törekent, sönder di Werken, wan hi said:


For alliküs dör jen Mensk, dat hi di Wet aurskrēd, vul Senders uden sen, sa ud er uk dör jen Mensk, diär di Wet befölligt, Vulen rogtfârdig.


Omdat, alliküs di Send hersket hēd tö di Doad, alliksa hersket di Gnåd dör di Rogtfârdigheid tö dit ewig Lewent, dör üs Herr Jesus Kristus.


Sa es er nü nin Fordamnis ön danen, diär ön Kristus Jesus sen, diär ek eter dit Flēsk, mar eter di Geist wandele.


Ek alining ja, mar uk wü sallew, diär wü di jest Gröd van di hellig Geist hå, lang uk bi üs sallew eter di Ütkwoar, din Biärner tö wisen, en sen üs Likhäms Oflising forwagten.


Mar I sen ek ön dit Flēsk, mar ön di Geist, wan üders Gottes Geist ön ju unet. Mar hokken di Geist van Kristus ek hēd di komt höm ek tö.


Dit Geminte Gottes ön Korinth, di Helligten ön Kristus Jesus, di beröpenen Helligen, samt al danen, diär üs Herr Jesus Kristus sin Nom önröp, ön al jår, en üs Plåtsen.


Mar danen, diär beröpen sen, bid Juden en Griken prötje wü Kristus, Kraft van Gott en Wisheid van Gott.


Mar nü hed Gott di Leden hensät, ark senderlik ön di Likhäm, alliküs hi dit wild.


En I sen di Likhäm van Kristus, en Leden, ark eter sin Wis.


Hat ud di Jen dör di Geist iwen, di Wisheid tö liren; di Üder ud-t iwen, van di Känels tö spreken, dör di sallew Geist.


For wan I uk tindüsend Tügtmeister hed ön Kristus, da hå I dag ek vul Våders. For ik hå ju ön Jesus Kristus töwonnen dör dit Evangilje.


En sokken hå Sommen van ju wessen, mar I sen rin oftauet, I sen hellig måket, I sen rogtfârdig uden dör di Nom van di Herr Jesus, en dör üs Gott sin Geist.


Ik kän en Mensk ön Kristus voar vjurtein Jåren, (of hi ön sin Likhäm wiär, dit wet ik ek; of hed hi bütten sin Likhäm wessen, dit wēt ik uk ek — Gott wēt et). Hi wad henrukt bet ön di träd Hemmel.


For Gott, diär said, dat dat dit Lägt üt di Junkheid skin skuld, hēd en lägt Skin ön ju Harten iwen, omdat dör üs dit Lägtens van di Känels öntstönd, nämelk van Gottes Herrelkheid ön Jesus Kristus.


Hi hēd sik sallew foar üs Send heniwen, om dat hi üs reddigt van dös ârig Warld, eter Gottes en üs Vaders Wel.


Mar Kristus hēd üs liset van di Flök na di Wet, üs hi en Flök wåd foar üs, for hat stånt skrewwen: Forflökt es Arkjen, diär ön-t Holt hinget.


Omdat et forkindjigt wåd, üs di Tid tö folling kam, en omdat alle Dinge töhop onder jen Opperhaud såmelt wåd, bid wat ön Hemmel en üp di Örd es dör höm sallew.


Hi es dit Önderpoand van üs Arfdil tö üs Oflösing, omdat wü sin Eindom ud tö Pris üp sin Herligheid.


Ön höm ha wü di Loaslising dör sin Blöd, nämelk di Foriwing van Send, eter di Rikdom van sin Gnad.


For wü sen sin Werk, skåpen ön Kristus Jesus tö gud Werken, hurtö Gott üs tövoaren bereitet hed, omdat wü diärön wandele skuld.


En bedrüwwe Gottes hellig Geist ek, hurme I forsegelt sen üp di Oflösings-Dai.


Omdat hi jam helligt, en hēd-s rin måket, dör dit Weterbad ön-t Urd.


En ön höm funden ud, om dat ik ek min Geregtigheid ha, diar üt di Wet, mar di, diär dör di Glow ön Kristus komt, nämelk di Geregtigheid, diär van Gott di Glōw törekent ud.


Ön welk wü di Loaslising hå dör sin Blöd, nämelk di Foriwing van Send.


Let di Urd van Kristus rikkelk ön ju une me al Wisheid, lir en formåne ju sallew me Psalmen en Lowsōnger, en geistelk lewlik (Lēder), en sjung di Herr ön ju Hart.


Mar hi, di Freds Gott, hellige ju dör en dör, en ju Geist hilental, samt di Seel en di Likhäm mut behölden ud ünskildjig tö üp üs Herr Jesus Kristus sin Tökomst.


Diär sik sallew heniwen hēd, omdat hi üs erlöset van al Üngeregtigheid, en helligt sik sallew en ein Volk, wat flitig es ön gud Werken.


Uk ek dör dit Blöd van di Rammer en Koalwer, mar hi es jenmal dör sin ein Blöd ön di Hellig ingingen, en hed en ewig Oflising tö Wei brågt.


Mar wan er hokken mung ju Wisheid wånt, di bed van Gott, diär mild arkjen jewt, en forwit höm nöndt; da skelt höm iwen ud.


Üs Gott Våder dit beslöten hed, dör di Helligmåking van di Geist, tö Fölligsomheid, en tö Bespränking me dit Blöd van Jesus Kristus, Gott iw ju vul Gnåd en Frēd.


Simon Petrus, en Knegt en Apostel van Jesus Kristus, on dânen, welk alliksa disallew jür Glow fingen hå, üs wü dör di Rogtfardigheid, welk Gott, üs Gott, jewt, en di Seligmåker Jesus Kristus.


Dös es dit, diär me Weter en Blöd komt, nämelk Jesus Kristus; ek alining me Weter, mar me Weter en Blöd. En hat es di Geist, diär tjügt, dat Kristusdi Warheid es.


Dössen sent, welk me Wüffen sik ek ofiwen, for ja sen Jümfers, en follige dit Lum eter, hur dit hengeid. Dössen sen kopet van di Mensken, tö di Jesten foar Gott en dit Lum.


En ja song en ni Salm, en sprok: Dü best wördig dit Bok tö nemmen, en sin Segeler tö forbreken, for dü best slagtet uden, en hēst üs tö Gott kopet me din Blöd, üt alle Stammen, en Moalen, en Volken, en Heiden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ