Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




जकरिया 3:1 - नेवाः बाइबल

1 अले स्‍वर्गदूतं जितः परमप्रभुया दूतया न्‍ह्यःने दनाच्‍वंम्‍ह दकलय् तःधंम्‍ह पुजाहारी यहोशूयात क्‍यनादिल। अन यहोशूया जवपाखे वयात दोष बीत शैतान दनाच्‍वंगु दु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




जकरिया 3:1
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

छंगु व मिसाया दथुइ अले छं मस्‍त व मिसाया मस्‍तय् दथुइ जिं ल्‍वापु थनाबी। वं छंगु छ्यं तछ्याइ, छं वयागु ग्‍वालिइ न्‍याइ।”


जितः दुःखय् ग्‍वाहालि यानादीम्‍ह स्‍वर्गदूतं थ्‍व मस्‍तय्‌त आशिष बियादीमा। अले थुमिपाखें हे जिगु नां, जिमि बाज्‍या अब्राहाम व बाः इसहाकयागु नां ल्‍यनाच्‍वने मा। पृथ्‍वीइ थुमि सन्‍तान यक्‍व दयाः न्‍यनावनेमा।”


शैतान इस्राएलया विरोधी जुल। उकिं वं इस्राएलया मनूत ल्‍याः खायेगु ज्‍या यायेत दाऊदयात ग्‍वाकल।


जिमि काय्‌पिं, आः ई सितिकं छ्वये मते। छाय्‌धाःसा परमप्रभुं वय्‌कःया न्‍ह्यःने दनाः वय्‌कःया सेवा यायेत, वय्‌कःया न्‍ह्यःने ज्‍या यायेत व गुँगू थनेत छिमित ल्‍ययादीगु दु।”


विदेशी मिस्‍त ब्‍याहा याःपिं पुजाहारी परिवारं – योसादाकया काय् येशूअ व वया दाजुकिजापिनि परिवारं – मासेयाह, एजीएजर, यारीब व गदल्‍याह खः।


इमि नायःत थुपिं खः – यरूबाबेल, येशूअ, नहेम्‍याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्‍शान, मिस्‍पार, बिग्‍वै, रेहूम व बानाहा। लिहांवःपिं इस्राएली मिजंतय्‌गु नां धलः थथे दु –


इमिगु खँ न्‍यनाः शालतिएलया काय् यरूबाबेल व योसादाकया काय् येशूअं यरूशलेमय् परमेश्‍वरयागु देगः दय्‌केगु ज्‍या हाकनं शुरु यात। परमेश्‍वरया अगमवक्तातय्‌सं नं इपिंनापं च्‍वनाः इमित ग्‍वाहालि यात।


उकिं वय्‌कलं इमित नाश याये धकाः धयादीगु खः, अय्‌नं वय्‌कःया नाश याइगु तं चीकाछ्वयेत वय्‌कःया ल्‍ययातःम्‍ह मनू मोशा वय्‌कःया न्‍ह्यःने दन।


इमिसं थथे धाल, वयागु न्‍याय यायेत सुं दुष्‍ट न्‍यायाधीश ल्‍ययादिसँ, अले वयात पाःयाःम्‍ह मनू वयागु जवपाखे दनाच्‍वनेमा।


उकिं परमप्रभुं थथे धयादी, “छ पस्‍ताय् चाल धाःसा छं जिगु सेवा यायेमा धकाः जिं छन्‍त हाकनं थापं याये। छं माःगु खँ जक ल्‍हात धाःसा अले म्‍वाःमदुगु खँ मल्‍हात धाःसा, छ जिगुपाखें खँ ल्‍हाइम्‍ह थें जुइ। थुपिं मनूत छन्‍थाय् लिहां वयेमा तर छ धाःसा इपिं पाखे वने मते।


इमिसं जिगु पवित्र थासय् सेवा याये फु। देगःया ध्‍वाखातय्‌गु जिम्‍मा कयाः अन सेवा याये फु। इमिसं मनूतय्‌गु निंतिं होमबलि व बलि बीत छायेहपिं पशुत इमिसं स्‍याये फु। इपिं मनूतय् न्‍ह्यःने दनाः इमिगु सेवा याये फु।


“‘तर सादोकया परिवारयापिं लेवीतय् सन्‍तान पुजाहारीतय्‌सं धाःसा इस्राएलीत जिपाखें फस्‍वया वंसां तबि जिगु पवित्र थासय् यायेमाःगु ज्‍या इमान्‍दार जुयाः याना हे च्‍वन। थुपिं धाःसा जिगु सेवा यायेत जिगु न्‍ह्यःने वयेगु यायेमा, अले जिगु न्‍ह्यःने दाः व हि छायेत वयेगु यायेमा, परमप्रभु परमेश्‍वरं धयादी।


जुजु दारां राज्‍य यानाच्‍वंगु निगूगु दँया खुगूगु लाया न्‍हापांगु दिंखुन्‍हु, यहूदायाम्‍ह राज्‍यपाल शालतिएलया काय् यरूबाबेल व यहोसादाकया काय् दकलय् तःधंम्‍ह पुजाहारी यहोशूयाथाय् हाग्‍गै अगमवक्तापाखें परमप्रभुयागु थ्‍व वचन वल।


अले शालतिएलया काय् यरूबाबेल व यहोसादाकया काय्, दकलय् तःधंम्‍ह पुजाहारी यहोशू व बेबिलोनं लिहांवःपिं फुक्‍कसिनं परमप्रभु इमि परमेश्‍वरया वचन व अगमवक्ता हाग्‍गैया बुखँयात मानय् यायेगु याना हल। मनूतय्‌सं परमप्रभु इमि परमेश्‍वरं वयात छ्वयाहयादीगु खँ सिल। अले मनूतय्‌सं परमप्रभुया भय काल।


परमप्रभुं धयादी, ‘हे यरूबाबेल, साहस या! हे यहोसादाकया काय्, दकलय् तःधंम्‍ह पुजाहारी यहोशू, साहस या!’ परमप्रभुं धयादी, ‘देशय् दक्‍व मनूत साहस यानाः ज्‍या न्‍ह्याकि। छाय्‌धाःसा जि छिपिंलिसे दु,’ दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं घोषणा यानादी।


अले परमप्रभुं जिनापं खँ ल्‍हाना च्‍वंम्‍ह स्‍वर्गदूतयात दया व सान्‍त्‍वनायागु खँ धयादिल।


जि लिसे खँ ल्‍हाःम्‍ह स्‍वर्गदूतयात जिं न्‍यना, “थ्‍व नेकूया अर्थ छु खः?” वं लिसः बिल, “थ्‍व नेकू यहूदा, इस्राएल व यरूशलेमयात छ्यालब्‍याल यानाब्‍यूपिं जातित खः।”


जिं वयात न्‍यना, “प्रभु, थ्‍व सलया अर्थ छु खः?” जिलिसें खँ ल्‍हाना च्‍वंम्‍ह स्‍वर्गदूतं लिसः बिल, “थुपिं छु खः धकाः जिं छन्‍त क्‍यने।”


अबलय् जिलिसें खँ ल्‍हाना च्‍वंम्‍ह स्‍वर्गदूत वन, अले मेम्‍ह स्‍वर्गदूत वयात नापलायेत वल।


“‘हे यहोशू, दकलय् तःधंम्‍ह पुजाहारी व छंगु न्‍ह्यःने च्‍वनीपिं मेपिं पुजाहारी, गुपिं वइतिनिगु खँया चिं खः, सकसिनं थ्‍व खँ न्‍यँ– जिं जिमि दास, कचायात हये।


अले वं जितः धाल, “थुपिं निम्‍हं दक्‍व पृथ्‍वीया प्रभुया सेवा यायेगु निंतिं अभिषेक जूपिं खः।”


इमिसं ब्‍यूगु लुँ व वहलं छगू श्रीपेच दय्‌कि अले यहोसादाकया काय् दकले तःधंम्‍ह पुजाहारी यहोशूया छेनय् श्रीपेच पुइकाब्‍यु।


दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं थथे लिसः बियादी – “स्‍व! जिं जिम्‍ह दूतयात जिगु न्‍ह्यःने न्‍ह्यःने लँपु तयार यायेत छ्वयाहये। अले छिमिसं मालाच्‍वंम्‍ह प्रभु आकाझाकां थःगु देगलय् झायादी। छिमिसं यय्‌कूम्‍ह बाचाया दूत धात्‍थें झायादी।”


अय्‌जूगुलिं होश‍ यानाच्‍वँ। व दिनय् जू वइगु फुक्‍क खं बचय् जुइत व मनूया काय्‌या न्‍ह्यःने दने फय्‌केत छिमिसं न्‍ह्याबलें प्रार्थना याना च्‍वँ।”


“सिमोन, सिमोन न्‍यँ, शैतानं छिमित छ्व हाये थें हायेत उजं काये धुंकल।


थौं तक जुया वयाच्‍वंगु थें परमप्रभुयागु बाचाया सनू क्‍वबीत परमप्रभुया न्‍ह्यःने च्‍वनाः वय्‌कःयागु सेवा यायेत अले वय्‌कःया नामय् सुवाः बीत उबलय् परमप्रभुं लेवी कुलयात ल्‍ययादिल।


परमप्रभु परमेश्‍वरं जितः थें छिमि इस्राएली दाजुकिजापिं मध्‍ये छम्‍हय्‌सित अगमवक्ता ल्‍ययादी। वय्‌कलं धाःगु फुक्‍क खँ छिकपिन्‍सं न्‍यनेमाः।


अय्‌नं थःगु मन बल्‍लाका च्‍वँ, होश‍ यानाच्‍वँ। छिमि शत्रु, शैतानं छिमित फतिंफतलय् स्‍यंकेत स्‍वयाच्‍वंगु दु। नये मखंम्‍ह सिंह थें शैतानं नं सुयातं स्‍यंके फइ ला धकाः माः जुयाच्‍वंगु दु।


अले बेथ-शेमेशया मनूतय्‌सं धाल, “परमप्रभु, पवित्र परमेश्‍वरया न्‍ह्यःने सु दने फइ? थ्‍व सनू थनं सुयाथाय् छ्वयेगु?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ