Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मीका 3:5 - नेवाः बाइबल

5 परमप्रभुं थथे धयादी, “जिमि प्रजायात मभिंगु लँपुइ यंकीपिं अगमवक्तातय्‌त सुनानं नयेत ब्‍यूसा इमिसं ‘शान्‍ति शान्‍ति’ धकाः हाला हइ। वं नयेत मबिल धाःसा वयागु विरोधय् ल्‍वाःवनेत इपिं तयार जुइ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मीका 3:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पक्षपात यायेगु बांमलाः। तर छपा मरिया निंतिं मनूतय्‌सं मभिंगु ज्‍या याना जुइ।


मचातय्‌सं जिमि मनूतय्‌त क्‍वत्‍यली अले मिसातय्‌सं इमित शासन याइ। हे जिमि मनूत, छिमि नायःतय्‌सं छिमित मखुगु लँपुइ यंकेत्‍यंगु दु अले छिपिं थःगु लँपुइ अलमल जूगु दु।


इमि पुर्खातय्‌सं बालद्यःयात पुजा याःगुलिं जिगु नां ल्‍वःमंकूगु खः। अथे हे थुपिं अगमवक्तातय् इमित थथःगु म्‍हगस कनाः जिगु नां ल्‍वःमंकाबी मास्‍ति वः।


परमप्रभुं धयादी, स्‍व, जि मखुगु म्‍हगसयात कनाजुइपिं अगमवक्तातय्‌गु विरोधय् दु। इमित जिं छ्वयाहयागु नं मखु, ल्‍ययागु नं मखु। अय्‌नं इमिसं व म्‍हगस जि प्रजायात धयाः इमित अलमलय् यानाबी। इमिसं थुपिं मनूतय्‌त भचा नं फाइदा बी मखु,” परमप्रभुं धयादी।


जि प्रजाया घालय् इमिसं तच्‍वःगु घाः मखु थें यानाः पट्टी चिनाब्‍यूगु दु। शान्‍ति ला द हे मदुसां इमिसं ‘शान्‍ति, शान्‍ति’ धाइगु।


इमिसं धाइ, “वलिसें लडाइँ यायेत तयार जु! दँ, झीसं बान्‍हि हमला याये, तर आः गथे याये? खिउँसे च्‍वने धुंकल। सनिलया किपालु ताहा जुयाच्‍वंगु दु।


छंगु अगमवक्तातय्‌सं खंगु दर्शनत सत्‍य मखुगु व छुं हे मूं मवंगु खः। इमिसं छंगु अधर्म क्‍यना मब्‍यू, मखुसा छन्‍त ज्‍वनाः बेबिलोनय् मयंकीगु। इमिसं छंगु निंतिं खंगु दर्शन सत्‍य मखुगु व अलमल यायेत जक खः।


जिगु ल्‍हाः मखुगु दर्शन खनीपिं व मखुगु ज्‍वखना ल्‍हाइपिं अगमवक्तातय्‌गु विरोधय् जुइ। इमित जिगु प्रजाया सभाय् थाय् दइ मखु। इमिगु नां इस्राएलया घरानाया धलखय् दइ मखु। इस्राएल देशय् इपिं दुहां वने दइ मखु। अले जि हे परमप्रभु परमेश्‍वर खः धकाः छिमिसं सी।


छिपिं चान्‍हि लुफिं हाइ। अगमवक्तात नं छिपिंनापं हे लुफिं हाइ। जिं छिमि मां इस्राएलयात नाश याये।


जाति जातितय्‌गु दथुइ थथे धकाः घोषणा या, लडाइँ यायेत तयार जु! बहादुर सिपाइँतय्‌त न्‍यंकि! दक्‍व सिपाइँतय्‌त मुंकि अले हमला या।


सुं मखुगु खँ ल्‍हाइम्‍ह व ध्‍वंलाइम्‍ह मनुखं ‘जिं छंगु लागि यक्‍व दाखमद्य व अय्‌लाःया लागि अगमवाणी याये’ धकाः धाल धाःसा अज्‍याःम्‍ह अगमवक्तायात हे थुपिं मनूतय्‌सं यय्‌की।


अनच्‍वंपिं नायःतय्‌सं घुस कयाः न्‍याय याइ। अन च्‍वंपिं पुजाहारीतय्‌सं ज्‍याला कयाः स्‍यनी। अले अगमवक्तातय्‌सं धिबाया लागि अगमवाणी याइ। अथे जूसां इमिसं परमप्रभुयाके भलसा कयाः थथे धाइ “परमप्रभु झीगु दथुइ च्‍वनादीगु दु, झीत मभिं जुइ मखु।”


छिपिं धाःसा परमप्रभुयागु लँपुइ वंगु मदु। छिमिगु शिक्षां यानाः यक्‍व मनूत पापय् लाये धुंकल। छिमिसं लेवीतलिसें याःगु बाचा त्‍वाःथूगु दु,” दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं धयादी।


इमित त्‍वःताछ्व। इपिं कांपिं लँजवाः खः। कांम्‍ह मनुखं कांम्‍ह मनूयात ल्‍हाः ज्‍वनाः यंकूसा इपिं निम्‍हं गालय् लाइ।”


“फताहा अगमवक्तात खनाः होश या, छाय्‌धाःसा थुपिं फैचायागु ख्‍वाःपालं पुया वइ। दुनें धाःसा थुपिं ग्‍यानापुपिं गुँखिचा थें जुइ।


थज्‍याःपिं मनूतय्‌सं झी प्रभु येशू ख्रीष्‍टयागु सेवा याइ मखु, बरु थथःगु प्‍वाःया निंतिं सेवा याना जुइ। म्‍हुतुं घ्‍यः थें नाइसे च्‍वंक खँ ल्‍हानाः स्‍वजासिजापिन्‍त ध्‍वं लाइ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ