Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यर्मिया 50:36 - नेवाः बाइबल

36 इमि मखुपिं अगमवक्तातय्‌गु विरोधय् नं छपु तरवार। इपिं मूर्ख जुइ। वया सिपाइँतय्‌गु विरोधय् नं छपु तरवार। इपिं आतंकं जाइ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यर्मिया 50:36
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ग्‍वसाः ग्‍वःपिं मध्‍ये अहीतोपेल अब्‍शालोमनापं दु धकाः दाऊदयात न्‍यंकल। अनंलि दाऊदं थथे धकाः प्रार्थना यात, “हे परमप्रभु, अहीतोपेलया सल्‍लाहयात ज्‍यालगय् मजुइका बियादिसँ।”


अब्‍शालोम व फुक्‍क इस्राएलीतय्‌सं धाल, “अहीतोपेलया सल्‍लाह स्‍वयाः हूशैयागु सल्‍लाह हे बांलाः।” छाय्‌धाःसा परमप्रभुं अब्‍शालोमयात नाश यायेत अहीतोपेलया बांलाःगु सल्‍लाहयात मानय् मयाकेगु क्‍वछिनादी धुंकूगु खः।


वं थथे धयाच्‍वंबलय् हे अमस्‍याहं वयात धाल, “गुबलय्‌निसें जिमिसं छन्‍त जुजुयात सल्‍लाह बीम्‍ह दय्‌कागु? सुम्‍क च्‍वँ, मखुसा जिमिसं छन्‍त स्‍याके बी।” अगमवक्ता थुलि धयाः सुम्‍क च्‍वन, “परमेश्‍वरं छितः नाश यायेगु पक्‍का बिचाः यानादिल धयागु खँ जिं सिल। छाय्‌धाःसा छिं थ्‍व फुक्‍क यानादिल अले जिगु सल्‍लाहयात वास्‍ता याना मदिल।”


परमप्रभु छिमित उद्धार याइम्‍ह खः। इस्राएलया पवित्र परमेश्‍वरं थथे धयादी, “छिमिगु लागिं हे जिं बेबिलोनया विरोधय् सेना छ्वये। इमिसं हमला याइ अले बेबिलोनीत थःगु जीवन बचय् यायेत बिस्‍युं वनी। इमित इमिसं घमण्‍ड यानाच्‍वंगु इमिगु जहाजय् जबरजस्‍ती बिसिकेछ्वइ।


“गुम्‍हय्‌सिनं मखुपिं अगमवक्तातय्‌गु चिं स्‍यंकाबी। गुम्‍हय्‌सिनं बुद्धिमानतय्‌गु खँयात ज्‍यालगय् मजुइकाबी। अले इमिगु ज्ञानया मूर्खतायात क्‍यनादी।


वयागु फुइँ जिं स्‍यू, तर व ज्‍यालगे मजू, वयागु घमण्‍डं छुं याये फुगु मखुनि,” परमप्रभुं धयादी।


स्‍व! छम्‍ह इमा हथासं ब्‍वयावइ, बोज्राया च्‍वय् वं थःगु पपू चक्‍कंकी। उखुन्‍हु एदोमया सिपाइँतय्‌गु मन मचाबू ब्‍यथा जूम्‍ह मिसायागु थें जुइ।


उकिं वया ल्‍याय्‌म्‍हपिं मिजंतय्‌त वयागु लँय् स्‍याइ। वया सकलें सिपाइँत उखुन्‍हु सुम्‍क च्‍वनी,” परमप्रभुं धयादी।


छपाखें जिं फैजवाः व वयागु बथांयात चुंचुं याये। छपाखें जिं बुँज्‍या याइम्‍हय्‌सित व वया द्वहंयात चुंचुं याये। छपाखें जिं बडाहाकिम व हाकिमतय्‌त चुंचुं याये।


बेबिलोनया सिपाइँतय्‌सं लडाइँ यायेगु त्‍वःतूगु दु। इपिं ला थथःगु किल्‍ला दुने हे च्‍वनीगु। इमिगु बल कम जुइ धुंकल। इपिं मिस्‍त थें जूगु दु। इमिगु च्‍वनीगु थाय् मिं नकाबी धुंकल, उकिया ध्‍वाखाया गजबारत त्‍वथुलाबी धुंकल।


अले थ्‍व खबर नं कनी, खुसि छीगु थाय् काये धुंकल, ध्‍वपचाय् दुगु सःखिमाय् मि तयाबिल, सिपाइँत ग्‍यानाच्‍वंगु दु।”


निनवे शहर दय्‌कूबलय् निसें लःया पुखू थें खः तर आः मनूत हथाय् चाचां पिहांवयाच्‍वंगु दु “आसे! आसे!” धकाः तसकं सःतूसां सुनानं लिफ स्‍वइ मखु।


छंगु सिपाइँत बल्‍लाइ मखु व ग्‍वाहालि मदुपिं मिसात थें जूगु दु। छंगु देशया मू ध्‍वाखात शत्रुतय्‌गु निंतिं चालाच्‍वंगु दु। ध्‍वाखाया गजबारत मिं नःगु दु।


छन्‍त खंपिं मनूत छपाखें बिस्‍युं वनी अले धाइ, ‘निनवे ला नाश जुइ धुंकल। वयागु निंतिं सु दुखं च्‍वनी?’ छन्‍त सान्‍त्‍वना बिइम्‍ह गन दु?”


धर्मयागु ख्‍वाःपालं पुयाः मखुगु खँ ल्‍हाना जुइपिन्‍सं थथे याना जुइ। थुमिगु मतिइ मिइ छुयातःगु नँयागु नालुं पुकातये धुंकल।


वं छुं हे मसीकं तःधंछुया जुइ। अले म्‍वाःमदुगु खँ पिकयाः जवाःसवाः यानाः ल्‍वापुथया जुइ। थुकिं मनूतय्‌त ल्‍वाकेगु, नुगः मुइकेगु, मेपिन्‍त मभिंका जुइगु व म्‍वाःमदुगु संका जक याकी।


अले व पशुयात व वया फताहा अगमवक्तायात ज्‍वन। व पशुयागु चिं दुपिन्‍त व पशुयागु मूर्तियात पुजा याःपिन्‍त चिं क्‍यनाः थगय् याःम्‍ह थ्‍व हे खः। गन्‍धक जक च्‍यानाच्‍वनीगु मि गालय् थुपिं निम्‍हय्‌सितं क्‍वफात।


“भुस्‍याःत, विश्‍वास त्‍वःतूपिं, घच्‍चायापुगु ज्‍या याइपिं, मनू स्‍याइपिं, व्‍यभिचार याइपिं, धामी झाँक्री ज्‍या याइपिं, मूर्ति पुजा याइपिं व मखुगु खँ ल्‍हाइपिं फुक्‍कसितं गन्‍धकयागु मि गालय् वांछ्वइ। निकः सीगु धाःगु थ्‍व हे खः।”


शहरं पिने धाःसा घच्‍चायापुगु ज्‍या याइपिं, जादु क्‍यनिपिं, व्‍यभिचार याइपिं, ज्‍यानमारात, मूर्ति पुजा याइपिं, मखुगु ज्‍याखँ यायेगु यय्‌कीपिं व मखुगु ज्‍याखँ जक यानाजुइपिं दइ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ