Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यर्मिया 11:19 - नेवाः बाइबल

19 जि ला स्‍याये यंकेत्‍यंम्‍ह छुं मस्‍यूम्‍ह चिधिकःम्‍ह भ्‍याःचा खः। इमिसं थथे धयाः जिगु हे विरोधय् जाः ग्‍वःगु खः धकाः जिं मस्‍यूगु जुल, “व सिमायात उकिया फलनापं नाश यायेनु! उकियात म्‍वाःपिनिगु थासं पालाः वांछ्वयाब्‍यु। थुकिया नांयात आवंनिसें लुममंकेमा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यर्मिया 11:19
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मनूतय्‌गु दथुइ व दइ मखु मनूतय्‌सं उकिया मू सी मखु।


वया फुक्‍क मस्‍त सिनावनेमा, अले मेगु पुस्‍तां वयात ल्‍वःमंके धुंकूगु जुइमा।


धर्मी मनू गुबलें लिचिले माली मखु, वयागु लुमन्‍ति न्‍ह्याबलें दयाच्‍वनी।


म्‍वाःपिनिगु देशय् जिं परमप्रभुया आज्ञा पालन याना हे च्‍वने।


हे परमप्रभु, जिं छितः ख्‍वःसलं इनाप याये जिं धाये, “छि जिगु शरण कायेगु थाय् व म्‍वाःपिनिगु देशय् जिगु ब्‍व खः।”


परमप्रभुयागु भिंगु ज्‍या जिं थ्‍व हे जीवनय् स्‍वये दइतिनि धकाः जितः विश्‍वास दु।


जिं जिगु बारे यक्‍व हे खँ न्‍यनागु दु। जितः प्‍यखें ग्‍यानापुयाच्‍वंगु दु। जिमि शत्रुतय्‌सं जिगु विरोधय् जाः ग्‍वयाः जितः स्‍यायेत स्‍वयाच्‍वंगु दु।


अय्‌नं जितः दुःख जूबलय् इपिं फुक्‍कं लय्‌ताल इपिं फुक्‍क जानाः जितः लाय्‌बुयाजुल। म्‍हमस्‍यूपिन्‍सं तकं जितः दिपाः मदयेक हय्‌क्‍काः वयाच्‍वन।


छन्‍हु छन्‍त ज्‍वनाः परमेश्‍वरं सदांया निंतिं नाश यानादी, वय्‌कलं छन्‍त छंगु छेँनं पित हयादी। अले म्‍वाःपिनिगु थासं छन्‍त हानापं ल्‍यहें थनाः वान्‍छ्वयादी। सेला


इमिसं धाल, “वा, झीसं इमित इमिगु जाति हे मदय्‌क नाश यानाबीनु, अले इस्राएलयात न्‍ह्यबलेंया लागि सकसिनं ल्‍वःमंकी।”


भिंपिं मनूतय्‌त लुमंका तइ, मभिंपिन्‍त धाःसा धाय्‌वं ल्‍वःमंका छ्वइ।


दुष्‍ट मनूतय्‌सं थें भिंपिं मनूतय्‌त लुतय् यायेगु ग्‍वसाः ग्‍वयाः जुइ मते। अले इमिगु छेँनं इमित पितिने मते।


उघ्रिमय् व मिसायागु ल्‍यूल्‍यू वन, स्‍यायेत यंकूम्‍ह द्वहं थें, जालय् क्‍यनेत तिंतिं न्‍हुयाजूम्‍ह चल्‍ला थें।


मभिंगु ज्‍या यानाजुइपिनिगु चाला मभिंगु हे जुइ, दुःखय् लानाच्‍वंपिन्‍सं फ्‍वंगु पाय्‌छि जूसां नं मगाःमचाःपिन्‍त मखुगु खं नाश यायेगु निंतिं इमिसं मभिंगु ज्‍याया योजना दय्‌की।


परमप्रभुयात जिं हाकनं गुबलें खनी मखुत, म्‍वाःपिनिगु देशय् परमप्रभुयात जिं खंके फइ मखुत। मनूतय्‌त जिं थनिंनिसें खनी मखुत, न जि आः संसारय् च्‍वनाच्‍वंपिं लिसे च्‍वने दइ।


इपिं छलिसें ल्‍वाः वइ, तर इमिसं छन्‍त त्‍याके फइ मखु, छाय्‌धाःसा छन्‍त रक्षा यायेत जि छलिसें दइ,” जि परमप्रभु न्‍ववानागु दु।


अले इमिसं धाल, “वा! झीसं यर्मियाया विरोधय् ग्‍वसाः ग्‍वयेनु। झीत स्‍यनीपिं पुजाहारी, सल्‍लाह बीपिं बुद्धि दुपिं मनूत व पमेश्‍वरया वचन न्‍यंकीपिं अगमवक्तात कम जुइ मखु। झीसं थःगु वचनं यर्मियायात हमला यायेनु अले वं धाःगु छुं नं खँय् ध्‍यान बी मते।”


यक्‍वसिनं खुसखुस खँ ल्‍हाःगु जिं न्‍यनागु दु, “प्‍यखें भय हे भय दु, उकिया बारे खबर बीनु, खः, उकिया बारे खबर बीनु!” जिमि फुक्‍क पासापिन्‍सं थथे धयाः जिगु पतन पियाच्‍वंगु दु, “सके वं धोखा नइ ला? अले झीसं वयात त्‍याकाः वयाके बदला काये फइ।”


परमप्रभुं यानादीगु फुक्‍क आज्ञा यर्मियां फुक्‍क मनूतय्‌त धाये धुंकेवं पुजाहारीत, अगमवक्तात व फुक्‍क मनूतय्‌सं वयात ज्‍वनाः धाल, “छ सी हे माः।


इमिसं जितः काःगु बदला व जिगु विरोधय् ग्‍वःगु ग्‍वसाः दक्‍व छिं खंगु दु।


“एलाम अन दु! वयागु चिहानया प्‍यखेरं वया सेना दु! थुपिं सकलें तरवारं पाला स्‍याःपिं खः। म्‍वाःपिनिगु देशय् ख्‍याना जुइपिं सकलें पृथ्‍वीया क्‍वय् खतना मजुइकं वन। पातालय् वंपिंनापं हे इमिसं बेइज्‍जत फयाच्‍वंगु दु।


“अले खुइनिगू वाः लिपा व अभिषेक जूम्‍ह मनूयात स्‍याइगु जुइ अले वयाके छुं ल्‍यं दइ मखु। अले हमला याःवइम्‍ह छम्‍ह शासकया सेनां शहर व देगः नाश याइ। खुसिबाः वःगु थें अन्‍त वइ। उकिं परमेश्‍वरं तयार यानादीगु लडाइँ व विनाश हइ।


अगमवक्ता जिमि परमेश्‍वर नापनापं एफ्राइमयात नं स्‍वयेत तयातःम्‍ह खः, अथे जूसां वयागु दक्‍व लँय् जाः ग्‍वयाच्‍वन, अले व थःगु हे परमेश्‍वरया देगलय् शत्रु जुल।


गाद कुलपाखें दूएलया काय् एल्‍यासाप


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ