Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यशैया 5:26 - नेवाः बाइबल

26 परमप्रभुं तापाक्‍क च्‍वंपिं देशतय्‌त चिंया झण्‍डा ब्‍वय्‌काः आज्ञा बियाच्‍वनी। अले इमित पृथ्‍वीया कुंकुलामय् थ्‍यंक सुलुपुयाः सःतादी। अले इपिं यरूशलेमपाखे ब्‍वाँय् वइ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यशैया 5:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

छिं छिगु भय काइपिन्‍त ख्‍याच्‍वः बियाः नाश जुइपाखें बचय् यानादिल। सेला


वयागु राज्‍य छगू समुद्रं मेगु समुद्र जुयाः न्‍यनावनेमा यूफ्रेटिस खुसिंनिसें पृथ्‍वीया कुनय् तक।


सजाँयया दिं व तापाकं वइगु आपत विपत वइबलय् छिमिसं छु यायेगु? छिपिं ग्‍वाहालिया निंतिं गन वनेगु? छिमिगु धन-सम्‍पत्ति गन त्‍वःतावनेगु?


वय्‌कलं जाति-जातितय्‌गु निंतिं छगू चिंया झण्‍डा धस्‍वाकादी अले त्‍वःतकाहःपिं इस्राएलया मनूत व छ्यालब्‍याल जुयाच्‍वंपिं यहूदाया मनूतय्‌त पृथ्‍वीया कूंकुलामं मुंकाः छथाय् हयादी।


खालिगु डाँडाय् छगू चिंया ध्‍वाँय् धस्‍वाकि! ततःसलं सिपाइँतय्‌त सः ब्‍यु। अले इमित हमला यायेत, भारदारतय् मू ध्‍वाखां घमण्‍डी शहरय् दुहां वनेत ल्‍हाःभाय् या।


थ्‍व ज्‍या यायेत जिं थुपिं पवित्र मनूतय्‌त ल्‍ययागु दु। जिगु तं प्‍वंकेत जिं इमित सःतागु दु। इपिं जिं त्‍याःगुलिं लय्‌ताइ।


न्‍यँ, पर्वतय् तःसलं हाला हःगु सः, हूल हूल मनूतय्‌गु सः अले जाति जाति व राज्‍य राज्‍यत मुनाः हाला हःगु थें च्‍वं। दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं लडाइँया निंतिं सिपाइँत मुंकूगु दु।


इपिं पृथ्‍वीया दक्‍वसिबय् लिपांगु देशं वयाच्‍वंगु दु, थःगु क्रोधं देय् छगुलिंयात नाश यायेत परमप्रभु झायाच्‍वंगु दु।


हे पृथ्‍वीइ च्‍वंपिं मनूत, न्‍यँ! पर्वतया च्‍वकाय् छगू चिंया ध्‍वाँय्‌यात स्‍व! तुरही पूगु सःयात न्‍यँ!


छिमिसं धाल, ‘मखु, जिपिं ला सल गयाः बिस्‍युं वने।’ अथे जुयाः छिपिं बिस्‍युं हे वने मालीतिनि! इमिसं धाल, ‘जिपिं याकनं सल गयाः बिस्‍युं वने।’ अथे जुयाः छिमित लिनाहइपिं याकनं वइतिनि।


इमि जुजु ग्‍यानाः बिस्‍युं वनी अले इमि सेनापतित लडाइँया ध्‍वाँय् खनाः ग्‍यानाः आत्ते जुइ।” परमप्रभु, सुयागु मि सियोनय् अले भट्टी यरूशलेमय् दु, वय्‌कलं धयादीगु दु।


अनंलि यशैया अगमवक्तां हिजकिया जुजुयाथाय् वनाः न्‍यन, “इपिं मनूतय्‌सं छु धयावन? इपिं गनं छिथाय् वःगु खः?” हिजकियां धाल, “इपिं ला तापाःगु देश बेबिलोनं वःगु खः।”


व दिं वइबलय् परमप्रभुं सुलुपुयाः मिश्रीतय्‌त नील खुसिं भुजिंयात थें अश्‍शूरीतय्‌त हा थें सःतादी।


स्‍व, व सुपाँय् थें हथासं वयाच्‍वंगु दु। वयागु रथ ग्‍वःफय् थें व वयागु सल इमा स्‍वयाः तसकं ब्‍वाँय् वनी। आः गथे याये! जिपिं नाश जुइ धुंकल।


परमप्रभुं धयादी, “हे इस्राएल घराना, स्‍व, जिं थःम्‍हं हे यक्‍व तापाकं छिमित हमला यायेत छगू जातियात हयाच्‍वनागु दु। थ्‍व जाति बल्‍लाःगु व पुलांगु जाति खः। इमिगु भाय् छिमिसं सी मखु, इमिसं धाःगु खँ छिमिसं थुइ मखु।


“छिमिगु देशय् झण्‍डा धस्‍वाकी! जाति जातितय् दथुइ तुरही पु! वयागु विरोधय् लडाइँ यायेत जातितय्‌त तयार या! आरारात, मिन्‍नी व अशकनजयात वयागु विरोधय् सःती! वयागु विरोधय् छम्‍ह सेनापति ल्‍यः! क्‍वःबुइँचाया बथां थें सलत छ्व!


जिमित लित्तुलिपिं आकाशय् ब्‍वइपिं इमा स्‍वयाः नं याकनं ब्‍वांवनी। इमिसं जिमित पहाडय् लित्तुलिल, जिमित हमला यायेत इपिं मरुभूमिइ सुलाच्‍वन।


“‘परमप्रभु परमेश्‍वरं थथे धयादी – पुलांगु इलय् जिं थः दासत, इस्राएलया अगमवक्तातपाखें धयाःम्‍ह मनू छ हे, मखु ला? उबलय् जिं छन्‍त इमिगु विरोधय् हइ धकाः यक्‍व दँ इमिसं अगमवाणी यात।


इमिसं वीर सिपाइँतय्‌सं थें हमला याःवइ। अले सिपाइँतय्‌सं थें पःखाः गइ। इपिं झ्‍वःलाक न्‍यासि वनी, इमिसं झ्‍वः स्‍यंकी मखु।


इमि सलत चितुवा स्‍वयाः नं तसकं ब्‍वाँय् वनी अले सन्‍ध्‍याकाः इलय् पिहां वइम्‍ह गुँखिचात स्‍वयाः नं तसकं ग्‍यानापुस्‍से च्‍वं। इमि सल गया वइपिं सिपाइँत तातापाकंनिसें तसकं ब्‍वाँय् वइ। सलत गिद्धं शिकारयात तसकं ब्‍वाँय्‌ वयाः झम्‍ते याः थें वइ।


जिं इमित सुलि पुयाः सःते, अले इमित छथाय् मुंके। जिं इमित लिफ्‍यानाः न्‍हापा गुलि दुगु खः उलि हे दय्‌काबी।


“सूर्य लुया वइगु थासंनिसें सूर्य बिनावनीगु थाय् तक जात जातितय्‌गु दथुइ जिगु नां तःधनी। फुक्‍क थासय् जिगु नामय् धुपाँय् च्‍याकी अले नाले बहःगु देछा छाइ, छाय्‌धाःसा जाति जातितय् दथुइ जिगु नां तःधनी,” दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं धयादी।


तःधिकःम्‍ह इमा स्‍वात्त क्‍वय् कुहां वइगु थें हे परमप्रभुं छिमिगु विरोधय् तापाकं पृथ्‍वीयागु कुन्‍चानिसें छिमिसं मथूगु भाय् ल्‍हाइपिं छगू जाति हयादी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ