Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 16:21 - ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ

21 Ahitofel kɛɛ Absalom akɛ, “Yaa ni okɛ otsɛ hemɛi lɛ ni eshi yɛ sɛɛ akɛ amɛkwɛ shĩa lɛ ayawɔ, koni okɛhã Israel muu fɛɛ ana ale akɛ okɛ otsɛ teŋ etse. No baahã hii fɛɛ ni yɔɔ osɛɛ lɛ ahe awa amɛ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱

21 Ni Ahitofel kē̱ Absalom ake̱: Ya otše̱ hemei le̱ ní *ešĩ ake̱ ame̱kwe̱ šĩa le̱ aṅõ, koni Israel mū le̱ fẽ anu ake̱ ohã ohe edše fũ ewo otše̱, no aahã mei ní fata ohe le̱ fẽ awaame̱. *15,15.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 16:21
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kɛkɛ ni Yakob kɛɛ Simeon kɛ Levi akɛ, “Nyɛwo mi amaneŋ, ni nyɛhã shikpɔŋ lɛ nɔ bii ni ji Kanaanbii kɛ Perizbii lɛ baanyaŋe mi. Ni mi hu nɛ, ni miyikulɛ ji fioo nɛɛ. Kɛji amɛaabua amɛhe naa amɛbatua mi lɛ, amɛaagbe mi, ni amɛaakpãtã miwe lɛ hiɛ.”


Be ni Yakob yɔɔ nakai shikpɔŋ lɛ nɔ lɛ, Ruben yi mli etee ekɛ etsɛ hemɔ Bilha lɛ yawɔ; Yakob nu sane nɛɛ he. Yakob yɛ bihii nyɔŋma kɛ enyɔ.


Yuda gba kɛtee eŋɔɔ yɛ gbɛ lɛ toi, ni ekɛɛ lɛ akɛ, “Ofainɛ, hã ni maba oŋɔɔ,” ejaakɛ eleee akɛ eshaayoo lɛ ni. Tamar bi Yuda akɛ, “Mɛni obaahã mi koni okɛ mi ayawɔ?”


Nakai bei lɛ amli kɛ no sɛɛ fɛɛ lɛ Nyɔŋmɔbii lɛ kɛ gbɔmɛi abiyei lɛ fɔfɔɔ asaabui yɛ shikpɔŋ lɛ nɔ. Bii nɛɛ tsɔmɔ gbɔmɛi kãkãlɔi ni agbɛii hehee kɛjɛ blema bei lɛ amli tɔ̃ɔ.


Amonbii lɛ na akɛ amɛyata David he. No hewɔ lɛ, amɛtsu kɛtee ni ayabɔ Siriabii tabilɔi ni nyiɛɔ nane akpei nyɔŋmai enyɔ apaa kɛjɛ Bet-Rehob kɛ Zoba. Amɛyabɔ Maaka maŋtsɛ lɛ kɛ etabilɔi akpe kɛ Tob tabilɔi hu akpei nyɔŋma kɛ enyɔ apaa.


Miiwo bo shi! Mahã gbɔmɔ ajɛ bo nɔŋŋ owe lɛ mli ate shi awo bo; ni ohiɛ tua ookwɛ nɛkɛ nɔŋŋ ni mashɔ oŋamɛi lɛ mahã owekunyo, ni ekɛ oŋamɛi lɛ baawɔ shwane fintiŋŋ.


Kɛkɛ ni Yonadab kɛɛ Amnon akɛ, “Yaahɔ osaa mli, ni okwa akɛ ohe miiye; ni kɛji otsɛ ba bo saramɔ lɛ okɛɛ lɛ akɛ, ‘Ataa, ofainɛ ni ohã minyɛmiyoo Tamar aba ni ebafee lɛ diɛŋtsɛ enine naa niyenii yɛ mihiɛ ni ehiɛ yɛ edɛŋ, ni maye.’ ”


Kɛkɛ ni Maŋtsɛ David kɛshwie nɔ, lɛ kɛ ewe lɛ mli bii fɛɛ, ja ehemɛi yei nyɔŋma komɛi ni eshi koni amɛkwɛ shĩa lɛ pɛ.


Kɛkɛ ni Absalom kɛɛ Ahitofel akɛ, “Agbɛnɛ, wo mi ŋaa. Mɛni feemɔ wɔyɔɔ?”


Hushai hã Absalom hetoo ni ekɛɛ, “Ŋaa ni Ahitofel wo ŋmɛnɛ lɛ ehiii.


No hewɔ lɛ, nyɛwajea nyɛhe, ni nyɛfea ekãa, ejaakɛ nyɛmaŋtsɛ Saul egbo, ni Yuda akutso lɛ ebafɔ mi mu kɛwo mi amɛmaŋtsɛ.”


Be ni Maŋtsɛ David bashɛ ewe lɛ mli yɛ Yerusalɛm lɛ, ehã akɛ yei nyɔŋma ni ji ehemɛi lɛ ni eshi, akɛ amɛkwɛ shĩa lɛ, yato he ko banee, ni atsi amɛna awo shĩa ko mli. Elɛ amɛ, shi eyaaa amɛmasɛi, ni ehã amɛhi shi tamɔ okulafoi kɛyashi amɛgbele be.


Etsɔ̃ Israel henyɛlɔ yɛ Solomon yinɔ beiaŋ fɛɛ, ni egba Solomon naa babaoo tamɔ bɔ ni Hadad fee lɛ.


Ni Adonia kɛɛ, “Ofainɛ, okɛ minyɛmi Maŋtsɛ Solomon awie, ejaakɛ mile akɛ ekamaŋ bo, koni ekɛ Abishag, Shunam yoo lɛ, ahã mi gbãlã.”


Maŋtsɛ Solomon to he akɛ, “Shi mɛɛba obiɔ Abishag, Shunam yoo lɛ, shi ohã Adonia? Bi maŋtsɛyeli lɛ hu ohã lɛ, ejaakɛ lɛ ji minyɛmi nukpa. Mɛɛba obiii nɔ ko ohãaa Osɔfo Abiatar kɛ Zerua bi Yoab hu.”


Okɛ otsɛ ŋa akawɔ; obaashwie otsɛ hiɛ shi.


Nuu ni kɛ etsɛ ŋa wɔɔ lɛ eshwie etsɛ hiɛ shi. Gbe agbe lɛ kɛ yoo lɛ fɛɛ; ni amɛsɔ̃ atere amɛ.


Naa, Yuda we kɛ Israel we, bɔ ni atsɔ̃ɔ nyɛ gbɛ akɛ majimaji, ni amɛkɛ nyɛgbɛi lomɔ lɛ, nakai nɔŋŋ mahere nyɛyiwala, ni nyɛaatsɔ̃ jɔɔmɔ ni akɛ nyɛgbɛi baajɔɔ. Nyɛkashea gbeyei, shi moŋ nyɛwajea nyɛhe ni nyɛfea ekãa kɛkɛ.”


Aakɛɛ kwraa po akɛ ajwamãŋbɔɔ yɛ nyɛteŋ, ajwamãŋbɔɔ ni bɛ jemajiaŋbii ateŋ tete akɛ mɔ ko kɛ etsɛ ŋa wɔɔ lɛ.


Naa, Saul eyaye Filistibii asraafoi aku ko nɔ kunim, ni no hewɔ lɛ, Filistibii lɛ ekã kɛbaaye wie!” Israelbii here tsɛmɔ lɛ nɔ, ni amɛtiu Saul yɛ Gilgal.


Akish he David eye, ni ekɛɛ yɛ ehe akɛ, “Bɔ ni ehã esane eje emaŋ Israelbii amɛtsine hewɔ lɛ eeesɔmɔ mi daa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ