1 Samuel 2:30 - ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ30 No hewɔ lɛ, mi, Yehowa, Israel Nyɔŋmɔ lɛ, mikɛɛ akɛ eyɛ mli akɛ mikɛɛ akɛ owe lɛ kɛ otsɛmɛi awe lɛ ni baasɔ̃mɔ mi akɛ osɔfoi kɛya naanɔ, shi agbɛnɛ miigbala nakai shiwoo lɛ sɛɛ, ejaakɛ mɛi ni buɔ mi lɛ, mawo amɛhiɛ nyam: shi mɛi ni ebuuu mi lɛ, abuŋ amɛ ahaŋ nɔ ko nɔ ko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱30 Nohewo̱ le̱ bo̱ni Iehowa, Israel Nyoṅmo̱ le̱, kē̱ ne̱: Eye̱ṅ moṅ ake̱ *mikē̱ ake̱ owe le̱ ke̱ otše̱ we le̱ aanyie mihĩe ke̱-ya nāno̱; ši agbe̱ne̱ bo̱ni Iehowa kē̱ ne̱: Ene̱ akagbalemi fō̃ṅfõ! edšake̱ mei ní woo̱ mihĩe nyam le̱, mawo ame̱hĩe nyam; ši mei ní gbeo̱ mihe guo̱ le̱, abuname̱ ahãṅ nokonoko. *2 Mose 28,1. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Maŋtsɛ Nebukadnezar he sane wolo lɛ tee nɔ ekɛɛ akɛ, “Afii kpawo sɛɛ lɛ, mi, Nebukadnezar, miwo mihiɛ nɔ mikwɛ ŋwɛi kɛ heshwamɔ. Kɛkɛ ni mijwɛŋmɔ ku sɛɛ eba mimli ekoŋŋ, ni mihiɛ tserɛ mi. Kɛkɛ ni mikafo Nyɔŋmɔ, Ŋwɛi Flooflonyo lɛ, ni miwo mɔ ni yɔɔ kɛyaashi naanɔ lɛ hiɛ nyam; ejaakɛ, Lɛ ebaaye nɔ kɛya naanɔ fɛɛ, ni emaŋtsɛyeli lɛ sɛɛ efoŋ.