21 Yizilayɛma ne hanle hilele Dwɔhyua kɛ, “Yɛmɛ, yɛtua yɛ nzo! Yɛbazonle Ɛdɛnkɛma.”
Na menli ne kɔsɔɔti anloa hɔle ko hanle kɛ, “Debie biala mɔɔ Ɛdɛnkɛma ɛha la, yɛbayɛ.” Na Mosisi hanle mɔɔ menli ne hanle la hilele Ɛdɛnkɛma.
Bɛgyinlanle moa moa na bɛhanle bɛhilele Mosisi kɛ, “Wɔmɔ tendɛ kile yɛ na yɛbade. Mmamaa Nyamenle tendɛ kile yɛ, anrɛɛ yɛkɛwu.”
Mosisi rahanle mɔɔ Ɛdɛnkɛma hanle la amuala nee nwolɛ mɛla ne amuala hilele menli ne. Menli ne mɔ kɔsɔɔti bɔle nu hanle kɛ, “Edwɛkɛ biala mɔɔ Ɛdɛnkɛma ɛha la, yɛbali zolɛ.”
Akee ɔvale ngyekyeleɛ buluku ne, na ɔgengale ɔhilele menli ne; na bɛhanle kɛ, “Edwɛkɛ biala mɔɔ Ɛdɛnkɛma ɛha la yɛbayɛ, yɛɛ yɛbayɛ tieyɛ yeamaa ye.”
“Ɛhye baha kɛ, ‘Mele Ɛdɛnkɛma ɛdeɛ;’ ko bava Gyekɔbo duma ado ɔ nwo zo, yɛɛ ko noko bahɛlɛ, ‘Ɛdɛnkɛma ɛdeɛ ɔ’ yeagua ɔ sa anwo, na yeava Yizilayɛ duma yeazɔ ye duma ne azo.”
Ɛnɛ bɛha bɛdo gua kɛ Ɛdɛnkɛma a le bɛ Nyamenle a, na bɛbalua ye ndenle ne mɔ anu na bɛali ye mɛla nee ngyehyɛlɛ ne mɔ azo, bɛadie ɔ ne.
yemɔti saa bɛgyakyi ye na bɛkɔsonle nyamenle gyɛne biala anzɛɛ awozonle a, ɔbahakyi ɔ nzi yeazi bɛ na yeadea bɛ. Ɔnvane ɔ nwo kɛ yeyɛ kpalɛ yemaa bɛ ɛlɛ, ɔbazɛkye bɛ.”
Dwɔhyua zele bɛ kɛ, “Bɛdabɛ bɛdi daselɛ kɛ Ɛdɛnkɛma ala a bɛbazonle ye a.” Bɛbuale ye kɛ, “Ɛhɛe, yɛdi daselɛ.”