Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amanesoma Jɔn Aa Chwera Tɔn 8:54 - mzwDBL

54 Anee Yeesu ŋɔ, “N ɡbaɡba dɛ nyin sɔn aa, a ɛ pɛɛpɛɛ, kɛ n Mɛɛ la haa dɛ bol o waa ŋɔ onee Korowii haa dɛ tomɔ laanee dɛɛ tɛ mɛ sɔn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amanesoma Jɔn Aa Chwera Tɔn 8:54
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tooh kohona dii aa were, ɡɛɛ aa wola were kɛ he nyin sɔn kohona.


Hé no waa Korowii aa dɛ bol, he nɛra haa dɛ ɔmɔ dɛɛ no o deŋna waa la. O ŋɔ, “He wa aa dɔ kasinteŋ tɛ mɛ nomanta, he bala bane hah heya, dɛ vɛh heya. Ba dɛ muɡli he baah ŋɔ, ‘He ɡel Korowii baɡle o kpeɡri dɛ́ lɛ heya ásɛ ya na he silɛɛ.’ Kɛ ba ɡbaɡbaa dɛɛ ba sihiih dii kohona.


asɛ Korowii ŋɔ Hosia be ŋɔ, “Pa bie la sɔn Lo Ami, dɛkalkɛ Israel tena ta n nɛra ɛɛ, baa men Korowii tomɛ.”


Yeesu aa bol waa nɔ tonɛ la, o ha sie dɛ nyiŋi nyundua asɛ dɛ jam Korowii ŋɔ, “N Mɛɛ, tɔpere la telo. Tɛ men maa ɛ he Bie jirima ásɛ n ɡe won kpɔ jirima tɛɛ.


Anomanta, n Mɛɛ, maa cheɡɛ he sie taraken nɔ, tɛ mɛ jirima n ne haa dɔa wubwa mɔɔ dɛ ta harɛ nɔ la.


Yeesu nyokpowaa waa tɔ sie ɛa laanee la. Keena waa lɔ Galilia harɛ ta laanee o ɛa, dɛ chaɡle o nɛnsoo ne kpeɡri waa dɔa, asɛ o habɔteŋra la na dɛ yaradao.


Dɛ nɛn kpɔ o kpeɡri dɛɛ baɡle wa aa, o nyin sɔn dɛɛ tɛ o ɡbaɡba. Nɛn waa nyin sɔn dɛɛ tɛ nɛn waa tomɔ la te la, o waa dɔ kasinteŋ, waa nɛra neɡre.


Nee nɔ waa bol o waa nɔ, Korowii Domadɛɛɡe la waa ba kpɔ do nɛra baa yaradao la nɛɛ la waa o bol la. Gɛ saŋ la dɛ Korowii Domadɛɛɡe la ta balɛ mɔɔ, dɛkalkɛ dɛ Yeesu ta o jirima dɔe mɔɔ.


He ɡe mɛɛ toma siwii hɛɛ ɛ la.” Anee ba ŋɔ, “Nyoasɛm bii laa yan oo, Korowii ɡboo ya Mɛɛ.”


Sɔn laa mɛɛ nyin. Nɛn waa nyin sɔn dɛɛ tɛ mɛ la lole. Onee dɛ́ ba pa nomɛlbwa bole.


Gɛ laa. Korowii ya nabaala Abraham ne Aesek dɛ Jekɔb aa tomɔ la, on tɛ o bonɔɔ Yeesu sɔn ɡɛ la. Onee he kpɔ tɛ nomonome ŋɔ bá bol o waa dɛ kpoo la. Harɛ nomoa Paelet aa ŋɔa ó tao la, he ta ŋɔe ŋɔ haa sɛah?


Naate waa dɛ kpɛɛ o te la, o laa nɛndɛɛɡe. Naate Korowii aa dɛ kpɛɛro la, onee nɛndɛɛɡe.


Korowii ɡelɔ a ɡɛ keamere la jemɛ kɛŋɔ ba koeh baa dɛ koh la, ba laa dɛ́ di a tɔnɔ, heyaa ba koh dɛɛ tɛ. Waa haa noa taraken dɛ le Amanesoma baa bola he be la ta la, ban fa bola. Korowii Domadɛɛɡe waa tomɔ ya be laanee cha ba ba bola he be la. Korowii nyundua toroma kwaraa dɛ nyin a ɡɛ waa nɔ dɛ́ jemɛ.


O nɛɛ a che he yarada Korowii. Korowii ɡee iru seo ta dɛ tɛo jirima. Anomanta, he yarada ne he hwɛɡa haa dɛ hwɛɡɛ la, Korowii nɛɛ a bwa do.


O Mɛɛ Korowii ɡbaɡba aa tɛo duure ne jirima la, dɛ ya lɔ bela. Taa bɛl le o Mɛɛ Korowii waa dɔ jirima kohona la be kɛŋɔ, “N ɡbaɡba Bie maa dɛ nyinu o wa ɛɛ su n siwii nɔ.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ