مکاشفه 4:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 در پیرامون این تخت بیست و چهار تخت دیگر بود و روی آنها بیست و چهار پیر نشسته بودند. آنها لباس سفید به تن و تاج زرّین بر سر داشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 گرداگرد تخت، بیست و چهار تخت دیگر بود و بر آنها بیست و چهار پیر نشسته بودند. آنان جامۀ سفید بر تن داشتند و تاج طلا بر سر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و گرداگرد تخت، بیست وچهار تخت است؛ و بر آن تختها بیست و چهارپیر که جامهای سفید در بر دارند نشسته دیدم و برسر ایشان تاجهای زرین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 دور آن تخت، بیست و چهار تخت دیگر قرار داشت؛ بر آنها بیست و چهار پیر نشسته بودند که همه لباسی سفید بر تن و تاجی از طلا بر سر داشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 در پیرامون این تخت بیست و چهار تخت دیگر بود و روی آنها بیست و چهار پیر نشسته بودند. آنها لباس سفید به تن و تاج زرّین بر سر داشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری4 دور اُ تخت، بیست و چار تا تخت دگه هَستَه و رو اُ تختُ بیست و چار تا ریش سفید نِشتَرِن. اُشُ جِمه سفید گَرِشُئَه و تاجی اَ طِلا رو سَرشُ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
آنگاه تختهایی را دیدم که بر روی آنها کسانی نشسته بودند که اختیار داوری به آنها واگذار شده بود. همچنین کسانی را دیدم که بهخاطر شهادت عیسی و کلام خدا سرهایشان از تن جداشده بود، کسانی که آن حیوان وحشی و پیکرهاش را پرستش نکرده بودند و نشان آن را بر پیشانی و دستهای خود نپذیرفته بودند. آنها دوباره زنده شدند و هزار سال با مسیح حکمرانی کردند.