Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 22:20 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 کسی‌ که بر این امور شهادت می‌دهد، می‌گوید: «آری! من به‌زودی می‌آیم!» آمین. بیا ای عیسای خداوند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 آن که بر این امور شهادت می‌دهد، چنین می‌گوید: «آری، به‌زودی می‌آیم.» آمین. بیا، ای خداوندْ عیسی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 او که بر این امور شاهد است، میگوید: «بلی، به زودی میآیم!»آمین. بیا، ای خداوند عیسی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 کسی که این چیزها را گفته است، می‌فرماید: «بله، من به‌زودی می‌آیم!» «آمین! ای عیسای خداوند، بیا!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 کسی‌که همهٔ این چیزها را تصدیق می‌كند، می‌گوید: «آری! من بزودی می‌آیم!» آمین! بیا ای عیسی، ای خداوند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

20 اُ که به ایی چیزو گواهی اَدِت، اَگِت: «یقین بُدون که وا همی زودیُ اَهُندَم.» آمین. بُدو، ای خداوندْ عیسی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 22:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

محبوب من، عجله کن و به‌سوی من بیا، مانند غزال و آهوی جوان بر کوه‌های عطرآگین.


وقتی این وقایع رخ دهد، همه خواهند گفت: «او خدای ما است! ما به او اعتماد کردیم و او ما را نجات داده است. او خداوند است! ما به او اعتماد کردیم، و اکنون در نجات او خوشحالیم و شادی می‌کنیم.»


البتّه عیسی کارهای بسیار دیگری هم انجام داد که اگر جزئیات آن‌ها به تفصیل نوشته می‌شد، تصوّر نمی‌کنم تمام دنیا هم گنجایش کتاب‌هایی را که نوشته می‌شد، می‌داشت.


ملعون است هرکه خداوند را دوست ندارد. ماراناتا یعنی «ای خداوندِ ما، بیا.»


اکنون تاج نیکی مطلق در انتظار من است، همان تاجی که خداوند، یعنی آن داور عادل، در روز بازپسین به من خواهد داد و آن‌ را نه‌تنها به من، بلکه به همۀ آنانی که مشتاق ظهور او بوده‌اند، عنایت خواهد فرمود.


چنانچه نوشته شده است: «دیگر طولی نخواهد کشید و آنکه قرار است بیاید، خواهد آمد و درنگ نخواهد کرد.»


مسیح نیز یک‌بار به‌عنوان قربانی تقدیم شد تا بار گناهان بسیاری را به دوش بگیرد و بار دوّم که ظاهر شود برای کفّارۀ گناهان نخواهد آمد، بلکه برای نجات آنانی که چشم به راه او هستند، می‌آید.


من زنده بودم و مُردم و اکنون تا ابد زنده هستم و کلیدهای مرگ و جهان مردگان را در دست دارم.


و یوحنا با بیان آنچه دیده است به حقّانیّت کلام خدا و شهادت عیسای مسیح گواهی می‌دهد.


پس توبه کن! اگر توبه نکنی، به‌زودی نزد تو خواهم آمد و با شمشیر دهانم با آنان جنگ خواهم کرد.


سپس به من گفت: «پیشگویی‌های این کتاب را پنهان مکن، زیرا ساعت وقوع آن‌ها نزدیک است.


عیسی می‌گوید: «آری، من به‌زودی می‌آیم و برای هر‌کس طبق کارهایش پاداشی با خود خواهم آورد.


من به تمام کسانی‌ که پیشگویی‌های این کتاب را می‌شنوند اعلام می‌کنم که اگر کسی چیزی بر آن‌ها بیفزاید، خدا بلایایی را که در این کتاب آمده است، نصیب او خواهد کرد.


عیسی می‌گوید: «بدانید! من به‌زودی می‌آیم. خوشا به حال کسی‌ که پیشگویی‌های این کتاب را نگاه دارد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ