Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 20:6 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 متبارک و مقدّس است کسی‌ که در رستاخیز اوّل سهیم است. مرگ دوّم بر آنان قدرت ندارد، بلکه آنان کاهنان خدا و مسیح خواهند بود و هزار سال با او سلطنت خواهند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 خجسته بمانند و مقدّس همۀ آنان که در رستاخیز اوّل شرکت دارند. مرگ دوّم بر آنان هیچ قدرت ندارد بلکه در سِلک کاهنان خدا و مسیح خواهند ماند و با او هزار سال سلطنت خواهند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 خوشحال و مقدس است کسیکه از قیامت اول قسمتی دارد. بر اینها موت ثانی تسلط ندارد بلکه کاهنان خدا و مسیح خواهند بود و هزار سال با اوسلطنت خواهند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 خوشبخت و مقدّسند آنانی که در این قیامت اول سهمی دارند. اینان از مرگ دوم هیچ هراسی ندارند، بلکه کاهنان خدا و مسیح بوده، با او هزار سال سلطنت خواهند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 متبارک و مقدّس است کسی‌که در رستاخیز اول سهمی دارد. مرگ دوم بر آنان قدرت ندارد، بلكه آنان كاهنان خدا و مسیح خواهند بود و تا هزار سال با او حكومت خواهند كرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

6 مُتَبارک و مقدّسِن کسی که توو اَوِّلین زندَه بودِنِ اَ مُردَئُن همباشِن. مرگ دوّم رو ایطو کسونی هیچ کُدرَتی اینی، بلکه اُشُ کاهنُن خدا و مسیح اَبِن و هزار سال وا اُ حکمرانی اَکُنِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 20:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنانی که در صهیون و در اورشلیم باقی مانده‌اند، مقدّس خوانده خواهند شد، یعنی آنانی که نامشان برای حیات در اورشلیم ثبت شده است.


و امّا شما کاهنان خداوند خوانده خواهید شد و آن‌ها شما را خادمین خدای ما خواهند خواند. شما از ثروت ملّت‌ها لذّت خواهید برد و از این‌که همۀ آن‌ها متعلّق به شما خواهد بود، افتخار خواهید کرد.


خوشا به حال کسی‌ که صبر می‌کند تا این دورۀ یک هزار و سی‌صد و سی و پنج روزه به پایان برسد.


یکی از حاضران بعد از شنیدن این سخنان به او عرض کرد: «خوشا به حال آن کسی‌ که در پادشاهی خدا سر سفره بنشیند.»


بنابراین ای برادران من، با توجّه به رحمت‌های الهی، از شما درخواست می‌کنم بدن‌های خود را به‌عنوان قربانی زنده و مقدّس که پسندیدۀ خدا است، به او تقدیم کنید. عبادت روحانی و معقول شما همین است.


و چون فرزندان او هستیم، پس وارثان نیز هستیم، یعنی وارثان خدا و هم‌ارث با مسیح؛ و چون در رنج‌های مسیح شریک هستیم، در جلال او نیز شریک خواهیم شد.


اگر تحمّل کنیم، با او فرمانروایی خواهیم کرد. اگر او را انکار کنیم، او هم ما را انکار خواهد کرد،


و شما نیز مانند سنگ‌های زنده‌ای هستید که خانه‌ای روحانی از شما بنا می‌شود و در آن خانه، شما به‌عنوان کاهنان مقدّس، قربانی‌های روحانی را که مقبول خدا است، به‌واسطهٔ عیسای مسیح تقدیم کنید.


و امّا شما، امّتی برگزیده و کاهنانی هستید که به پادشاهی رسیده‌اید. شما ملّتی مقدّس و قوم خاص خدا هستید تا کارها و صفات عالی خدایی را که شما را از تاریکی به نور عجیب خود دعوت کرده است، به همه اعلام نمایید.


و ما را به سلطنت رسانید تا به‌عنوان کاهنان، خدا یعنی پدر او را خدمت کنیم. او را تا ابد جلال و قدرت باد، آمین.


صدایی از آسمان شنیدم که می‌گفت: «این را بنویس: خوشا به حال کسانی‌ که از این پس در خداوند می‌میرند.» و روح خدا می‌گوید: «آری، آنان از زحمات خویش راحت خواهند شد، زیرا نتیجهٔ کارهایشان با آن‌ها خواهد بود.»


«ای کسانی‌که گوش دارید آنچه را که روح به کلیساها می‌گوید، بشنوید! کسی‌ که پیروز شود، عذاب مرگ دوّم را نخواهد چشید.


آنگاه مرگ و دنیای مردگان به دریاچۀ آتش افکنده شدند. این دریاچۀ آتش، مرگ دوّم است.


امّا سزای ترسویان، بی‌ایمانان، فاسدان، آدم‌کُشان، زناکاران، جادوگران، بُت‌پرستان و همهٔ دروغ‌گویان دریاچه‌ای مشتعل از آتش و گوگرد خواهد بود. این است مرگ دوّم.»


دیگر شب وجود نخواهد داشت و آنان نیازی به نور چراغ و خورشید نخواهند داشت، زیرا خداوند خدا، نور ایشان خواهد بود و آن‌ها تا ابد سلطنت خواهند کرد.


عیسی می‌گوید: «بدانید! من به‌زودی می‌آیم. خوشا به حال کسی‌ که پیشگویی‌های این کتاب را نگاه دارد.»


به آن کسی‌ که پیروز گردد، اجازهٔ نشستن بر تخت خود را خواهم بخشید، همان‌طور که من پیروز شده‌ام و با پدر بر تخت او نشسته‌ام.


تو آنان را به سلطنت رسانیدی تا به‌عنوان کاهنان، خدای ما را خدمت کنند و آن‌ها بر زمین فرمانروایی خواهند کرد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ