Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 17:11 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 امّا آن حیوان وحشی که زمانی زنده بود و دیگر زنده نیست، پادشاه هشتم است و یکی از آن هفت نفر می‌باشد و به‌سوی هلاکت می‌رود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 آن وحش که زمانی بود و اکنون نیست، پادشاه هشتم است. او به همان هفت تن تعلق دارد و به هلاکت خود می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و آن وحش که بود ونیست، هشتمین است و از آن هفت است و به هلاکت میرود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 آن وحش سرخ رنگ که زمانی بود، پادشاه هشتم است که قبلاً به عنوان یکی از آن هفت پادشاه سلطنت می‌کرد. بعد از دورهٔ دوم سلطنتش، او نیز هلاک می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 امّا آن حیوان وحشی كه زمانی زنده بود و دیگر زنده نیست، هشتمی است و با وجود آن، یكی از آن هفت نفر می‌باشد و به سوی هلاكت می‌رود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

11 اُ جناور وحشی که یه زَمُنی هَستَه و الان نین، پادشاه هشتُمِن. ولی مال همو هفت تان و وا طَرَه هلاکت اَرِت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 17:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگر قرار باشد کسی به اسارت برود، به اسارت خواهد رفت و اگر قرار باشد کسی با شمشیر کُشته شود، با شمشیر کُشته خواهد شد. این پایداری و ایمان مقدّسین را می‌طلبد.»


او در حضور حیوان اوّل از قدرت و اختیار او استفاده می‌کرد و همۀ زمین و ساکنانش را به پرستش حیوان نخستین، که زخم کُشنده‌اش التیام یافته بود، مجبور می‌ساخت.


به نظر می‌رسید که یکی از سرهای حیوان وحشی ضربه‌ای مُهلک دیده بود ولی آن زخم مُهلک التیام یافته بود. همۀ دنیا حیرت‌زده به‌دنبال آن حیوان می‌رفتند.


آن حیوانِ وحشی که زمانی زنده بود و دیگر زنده نیست، به‌زودی از چاه بی‌انتها بیرون می‌آید و به‌سوی هلاکت خواهد رفت. از میان مردمان روی زمین آنانی که نام‌هایشان پیش از پیدایش جهان در دفتر حیات نوشته نشده بود، از دیدن این حیوان وحشی تعجّب خواهند کرد، زیرا او زمانی زنده بود، اکنون دیگر زنده نیست، امّا بار دیگر ظاهر خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ