Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 12:11 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 این ایمان‌داران با خون برّه و با شهادتی که به زبان می‌آورند بر او چیره شده‌اند؛ زیرا آن‌ها حاضر شدند جان‌های خود را فدا کرده بمیرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 آنان با خون بره و با کلام شهادت خود بر او پیروز شده‌اند. زیرا که جان خود را عزیز نشمردند، حتی تا به مرگ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 وایشان بوساطت خون بره و کلام شهادت خود براو غالب آمدند و جان خود را دوست نداشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 برادران ما با خون ”برّه“ و با بیان حقیقت، بر او پیروز شدند. ایشان جانشان را دریغ نداشتند بلکه آن را در راه خدمت خدا نثار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 این ایمانداران با خون برّه و با شهادتی كه به زبان می‌آورند بر او چیره شده‌اند؛ زیرا آنها حاضرند جانهای خود را فدا كرده، بمیرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

11 اُشُ وا خون اُ برّه و وا کَلُم گواهی خو بِی اُ چیرَه بودَن، به چه که اُشُ حتی تا حد مرگ اَم، جُنِشُ بهشُ عزیز نَهَستَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 12:11
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«اگر کسی نزد من بیاید ولی از پدر و مادر، زن و فرزند، برادران و خواهران و حتّی جان خود دست نشوید، نمی‌تواند شاگرد من باشد.


این چیزها را به شما گفتم تا در اتّحاد با من آرامش داشته باشید. در جهان رنج و زحمت خواهید داشت. ولی شجاع باشید! من بر دنیا چیره شده‌ام.»


امّا جان من آن‌قدر ارزش ندارد که نگران آن باشم. تنها آرزوی من این است که مأموریت خود را انجام دهم و خدمتی را که عیسای خداوند به من سپرده بود، یعنی اعلام مژدۀ فیض خدا را به پایان برسانم.


امّا پولس در جواب گفت: «این چه کاری است که شما می‌کنید؟ چرا با اشک‌های خود دل مرا می‌شکنید؟ من به‌خاطر عیسای خداوند نه فقط حاضرم زندانی شوم، بلکه حاضرم در اورشلیم بمیرم.»


خدایی که منبع آرامش است، به‌زودی شیطان را زیر پای‌های شما لِه خواهد کرد. فیض خداوند ما عیسای مسیح با شما باد.


امّا شکر خدا را که به‌وسیلهٔ خداوند ما عیسای مسیح به ما پیروزی بخشیده است.


ای فرزندان، شما به خدا تعلّق دارید و بر کسانی‌ که به دروغ نبوّت می‌کنند غلبه یافته‌اید، زیرا روحی که در شما است از روحی که در این دنیا کار می‌کند، قوی‌تر است.


و کسی بر جهان پیروز نمی‌شود مگر آن کسی که ایمان دارد عیسی، پسر خدا است!


و یوحنا با بیان آنچه دیده است به حقّانیّت کلام خدا و شهادت عیسای مسیح گواهی می‌دهد.


من یوحنا، برادر شما، پیرو عیسی، که در رنج و در پادشاهی و در بردباری با شما شریک هستم، به‌خاطر موعظۀ کلام خدا و شهادت به عیسی در جزیره‌ای به نام پاتْموس مقیم بودم.


چون شهادت خود را به پایان رساندند، آن حیوان وحشی که از چاه بی‌انتها برمی‌آید با آنان جنگ کرده آنان را شکست خواهد داد و به قتل خواهد رساند.


از‌این‌رو اژدها نسبت به آن زن خشمگین شد و رفت تا با بقیّۀ فرزندان او یعنی آنانی که فرمان‌های خدا را نگاه می‌دارند و به عیسی شهادت می‌دهند، بجنگد.


در پیش پای او به خاک افتادم تا او را عبادت کنم، امّا او به من گفت: «نه، چنین نکن! من نیز خادمی هستم مانند تو و ایمان‌داران دیگر که به عیسای مسیح شهادت می‌دهند؛ خدا را پرستش کن!» زیرا شهادت عیسی با الهام روح داده می‌شود.


می‌دانم تو در کجا به سر می‌بری، جایی که تخت شیطان در آن قرار دارد، ولی همچنان به من وفادر مانده‌ای. تو حتّی در آن زمان که آنتیپاس، شاهد امین من در شهر تو یعنی در جای سکونت شیطان شهید شد، ایمانت را انکار نکردی.


«ای کسانی‌ که گوش دارید، آنچه را که روح به کلیساها می‌گوید، بشنوید! «به هر کسی‌ که پیروز شود، نان الهی پنهان شده خواهم داد و نیز به او سنگ سفیدی می‌دهم که بر آن نام تازه‌ای نوشته شده است که هیچ‌کس معنی آن‌ را نخواهد فهمید، مگر آن کسی‌ که آن‌ را دریافت می‌کند.


به کسی‌ که پیروز شود و در انجام ارادۀ من تا به آخر استقامت نشان دهد، قدرت خواهم داد تا بر تمام ملّت‌ها حکمرانی کند.


ای کسانی‌ که گوش دارید، آنچه را که روح به کلیساها می‌گوید، بشنوید! به کسی‌ که پیروز شود اجازه می‌دهم از درخت حیات که در باغ خدا می‌روید، بخورد.


آنگاه تخت‌هایی را دیدم که بر روی آن‌ها کسانی نشسته بودند که اختیار داوری به آن‌ها واگذار شده بود. همچنین کسانی را دیدم که به‌خاطر شهادت عیسی و کلام خدا سرهایشان از تن جدا‌شده بود، کسانی‌ که آن حیوان وحشی و پیکره‌اش را پرستش نکرده بودند و نشان آن‌ را بر پیشانی و دست‌های خود نپذیرفته بودند. آن‌ها دوباره زنده شدند و هزار سال با مسیح حکمرانی کردند.


من کسی را که پیروز شود، مثل ستونی در معبد خدای خود ثابت خواهم ساخت؛ او هرگز از آنجا بیرون نخواهد رفت و من نام خدای خود را بر او خواهم نوشت. من نام شهر خدا، یعنی آن اورشلیم جدید را که از آسمان و از جانب خدای من نزول می‌کند، و همچنین نام جدید خود را بر او خواهم نوشت.


به آن کسی‌ که پیروز گردد، اجازهٔ نشستن بر تخت خود را خواهم بخشید، همان‌طور که من پیروز شده‌ام و با پدر بر تخت او نشسته‌ام.


کسی‌ که پیروز شود، به لباس سفید ملبّس خواهد شد و نامش را هرگز از دفتر حیات حذف نخواهم کرد و او را در پیشگاه پدر خود و فرشتگان، از آن خود خواهم دانست.


وقتی پنجمین مُهر را گشود، در زیر قربانگاه ارواح کسانی را دیدم که به‌خاطر کلام خدا و اعتراف ایمان خود کُشته شده بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ