Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 1:8 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 خداوند خدا، آن قادر مطلق، می‌گوید: «من 'الف' و 'ی' هستم، که بود و هست و خواهد آمد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 خداوندْ خدا می‌گوید: «مَنَم ’الف‘ و مَنَم ’ی‘؛ مَنَم آن که هست و بود و می‌آید، آن قادر مطلق.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 «من هستم الف و یا، اول و آخر، » میگویدآن خداوند خدا که هست و بود و میآید، قادرعلی الاطلاق.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 خدا می‌فرماید: «من الف و یا هستم. من ابتدا و انتها هستم.» این را خداوندی می‌فرماید که صاحب تمام قدرتهاست، و هست و بود و می‌آید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 خداوند خدا می‌گوید: «من الف و یاء هستم، خداوند متعال كه بود و هست و خواهد آمد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 خداوندْ خدا اَگِت: «مِئُم ’الف‘ و ’ی‘؛ همو کادِر مطلق که هَستِن، هَستَه و اَتات.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 1:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی اَبرام ‌نود و نه‌ساله‌ بود، خداوند بر او ظاهر شد و گفت: «من ‌خدای قادر مطلق ‌هستم‌. آنطور که منظور نظر من است، زندگی کن ‌و بی‌عیب باش.


باشد که خدای قادر مطلق ‌ازدواج‌ تو را برکت ‌دهد و فرزندان‌ زیاد به ‌تو بدهد تا تو پدر ملّت‌های بسیار شوی.


خدا به ‌او گفت: «من‌ خدای قادر مطلق ‌هستم‌. بارور و کثیر شو. قوم‌ها ‌و ملل‌ از نسل‌ تو به‌وجود آیند و از صُلب تو پادشاهان‌ پدید خواهند آمد.


باشد که خدای قادر مطلق ‌دل‌ آن ‌مرد را نرم ‌کند تا نسبت ‌به ‌شما مهربان‌ گردد و بنیامین ‌و برادر دیگرتان ‌را به ‌شما پس‌ بدهد. اگر قرار است داغدار شوم، باشد که داغدار شوم.»


یعقوب‌ به ‌یوسف‌ گفت‌: «خدای قادر مطلق‌ در لوز کنعان‌ به‌ من‌ ظاهر شد و مرا برکت‌ داد.


او خدای پدر تو است ‌که ‌تو را کمک‌ می‌کند، خدای قادر مطلق‌ که تو را برکت ‌می‌دهد، برکت‌ از آسمان ‌و از زیر زمین‌، برکت‌ بر پستان‌ها و بر رحِم‌ها،


خدا به موسی گفت: «هستم آنکه هستم. به بنی‌اسرائیل بگو 'هستم' مرا نزد شما فرستاده است.


به ابراهیم، اسحاق و یعقوب به‌عنوان خدای قادر مطلق ظاهر شدم، ولی خودم را با نام یَهْوه به آن‌ها نشناساندم.


چه کسی این کارها را کرده است؟ چه کسی مسیر تاریخ را تعیین کرده است؟ من، خداوند، در ابتدا آنجا بودم، و من، یَهْوه، خدا در انتهای کار هم در آنجا خواهم بود.


«ای قوم اسرائیل، شما شاهدان من هستید. من شما را برگزیدم تا بندۀ من باشید تا این‌که مرا بشناسید و به من ایمان آورید و بدانید که من تنها خدا هستم. غیراز من خدایی نیست، نبوده و نخواهد بود.


خداوند که پادشاه و حامی اسرائیل است، خداوند متعال، چنین می‌گوید: «من اوّل و آخر و تنها خدا هستم، و خدایی غیراز من وجود ندارد.


خداوند می‌گوید: «ای یعقوب، گوش کن، و ای اسرائیل که من تو را خواندم! من خدا، اوّلین و آخرین و تنها خدا هستم!


زیرا برای ما فرزندی زاییده شده، پسری به ما داده شده است و او بر ما سلطنت خواهد کرد. نام او «مشاور عجیب، خدای قدیر، پدر سرمدی و شاهزادۀ صلح و سلامتی» خواهد بود.


وحی کسی‌ که سخنان خدا را شنید و رؤیای خدای قادر مطلق را دید، کسی که به خاک افتاد و چشمانش باز شد:


و خداوند متعال می‌فرماید: «من پدر شما خواهم بود و شما پسران و دختران من خواهید بود.»


که به من می‌گفت: «آنچه را که می‌بینی در کتابی بنویس و به این هفت کلیسا، یعنی کلیساهای: اَفِسُس، اِسمیرنا، پِرغامُس، طیاتیرا، ساردِس، فیلادلفیا، و لائودیکیه بفرست.»


وقتی او را دیدم، مثل مُرده پیش پای او افتادم، امّا او دست راست خود را بر من گذاشت و گفت: «نترس، من اوّل و آخر هستم.


از طرف یوحنا تقدیم به هفت کلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب او ‌که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح که در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند،


«تو را سپاس می‌گوییم ای خداوند خدا، تویی قادر مطلق که هستی و بودی. زیرا تو قدرت بسیار عظیم خود را به دست گرفته‌ای و سلطنت را آغاز کرده‌ای.


آن‌ها سرود موسی بندۀ خدا و سرود برّه را می‌سراییدند و می‌گفتند: «چقدر بزرگ و شگفت‌انگیز است کارهای تو، ای خداوند، خدای قادر مطلق! چقدر عادلانه و حقّ است روش‌های تو، ای پادشاه ملل!


این ارواح، دیوهایی هستند که قدرت انجام معجزات نیز دارند. آن‌ها به سرتاسر جهان می‌روند تا پادشاهان تمام جهان را برای نبرد در روز بزرگ خدای قادر مطلق جمع کنند.


و از قربانگاه صدایی شنیدم که می‌گفت: «آری، ای خداوند! خدای قادر مطلق، داوری‌های تو عادلانه و حقّ است!»


از دهانش شمشیر تیزی بیرون می‌آمد تا با آن ملّت‌ها را بزند. او با عصای آهنین بر آن‌ها حکومت خواهد کرد و چرخُشت شراب خشم و غضب خدای قادر مطلق را لگدمال خواهد کرد.


آنگاه صدایی شنیدم که مانند صدای گروهی عظیم و صدای آب‌های بسیار و غرّش شدید رعد بود که می‌گفت: «هَلِلویاه! خداوند، خدای ما، خدای قادر مطلق سلطنت می‌کند!


«به فرشتۀ کلیسای اِسمیرنا بنویس: «این است سخنان آن اوّل و آخر، آن‌کس که مُرد و زنده شد:


در شهر معبدی ندیدم، زیرا معبدش خود خداوند، خدای قادر مطلق و برّهٔ مقدّس بود.


او به من گفت: «تمام شد! من 'الف' و 'ی'، ابتدا و انتها هستم. این است امتیاز کسی‌ که پیروز شود؛ من به آنکه تشنه است از آب چشمۀ حیات، رایگان خواهم بخشید.


من 'الف' و 'ی'، اوّلین و آخرین، ابتدا و انتها هستم.»


هریک از این چهار موجود زنده شش بال داشت و بدن آن‌ها از هر طرف پُر از چشم بود و روز و شب پیوسته می‌سراییدند: «قدّوس، قدّوس، قدّوس، خداوند، خدای قادر مطلق که بود و هست و می‌آید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ