Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 6:19 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 سپس کاهن، شانۀ پخته قوچ را با یک نان نازک فطیر و یک کلوچهٔ نان روغنی، در دست او بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 پس از آنکه نذیره سر وقف‌شدۀ خود را تراشید، کاهن سرشانۀ پختۀ قوچ را با یک قرص نانِ بی‌خمیرمایه از سبد و یک گِردۀ نازک بی‌خمیرمایه گرفته، بر کف دستهای نذیره بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 «و کاهن سردست بریان شده قوچ را با یک گرده فطیر از سبد و یک قرص فطیر گرفته، آن رابر دست نذیره، بعد از تراشیدن سر تخصیصش بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 پس از تراشیده شدن موی سر آن شخص، کاهن سر دست بریان شدهٔ قوچ را با یک نان فطیر و یک قرص فطیر روغنی گرفته، همه را در دست او بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 سپس کاهن، شانهٔ پُخته قوچ را با یک نان فطیر و یک قرص نان روغنی، در دست او بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 «و کاهن سردست بريان شده قوچ را با يک گِرده نان بی‌خمیرمایه از سبد و يک گِرده نازک بی‌خمیرمایه گرفته، آن را بر دست نذيره، بعد از تراشيدن سر وقف شده او بگذارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 6:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

همچنین خداوند به موسی فرمود به قوم اسرائیل بگوید:


و با دست خود آن قربانی را که بر آتش برای خداوند تقدیم می‌شود بیاورد، و چربی و سینۀ آن‌ را در حضور خداوند تکان بدهد.


سپس همۀ آن‌ها را بر دست‌های هارون و پسرانش گذاشت تا به‌عنوان هدیۀ تکان‌دادنی، تکان دهند و به خداوند تقدیم کنند.


موسی به هارون و پسرانش گفت: «همان‌طور که خداوند فرموده، گوشت را در برابر ورودیِ خیمۀ مقدّس بپزید و همان‌جا با نانی که در سبدِ هدایای انتصاب است، بخورید.


به بنی‌اسرائیل بگو: هر وقت هر مرد یا زنی که نذر مخصوصی کند و برحسب آن خود را وقف خدمت به خداوند نماید،


علاوه براین، اغلب پیش از سوزانیدن چربی، خادم آن‌ها می‌آمد و به کسی‌ که قربانی می‌کرد، می‌گفت: «گوشت خام را برای کباب به کاهن بده، چون او گوشت پخته قبول نمی‌کند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ