Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 32:24 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 حالا بروید و برای کودکان خود، شهرها و برای گلّه‌های خود، طویله بسازید، امّا به آنچه که گفتید باید عمل کنید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 پس شهرها برای کودکان خود و آغلها برای گله‌ها‌تان بنا کنید، و به قولی که داده‌اید، عمل نمایید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 پس شهرها برای اطفال و آغلها برای گله های خود بنا کنید، و به آنچه از دهان شما درآمد، عمل نمایید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 اکنون بروید و برای خانواده‌های خود شهرها و برای گله‌هایتان آغل بسازید و هر آنچه گفته‌اید انجام دهید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 حالا بروید و برای کودکان خود، شهرها و برای گلّه‌های خود، طویله بسازید، امّا به آنچه که گفتید باید عمل کنید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 پس شهرها برای کودکان و آغلها برای گله‌های خود بنا کنيد، و به آنچه از دهان شما درآمد، عمل نماييد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 32:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«یساکار، یک‌ الاغ پُرقدرت است‌ که‌ در میان آغل‌ها ‌خوابیده ‌است‌.


وقتی کسی برای خداوند نذر کند و یا خود را به تعهّدی مقیّد نماید، نباید پیمان خود را بشکند و باید به قولی که داده است، وفا کند.


پس آن‌ها به موسی گفتند: «ابتدا به ما اجازه بده که در اینجا برای گلّه‌های خود طویله و برای اطفال خود شهرها بسازیم.


مردم جاد و رِئوبین به موسی گفتند: «ما از امر تو اطاعت می‌کنیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ