Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 28:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 که به بنی‌اسرائیل این‌چنین دستور بدهد: هدایای من، یعنی هدایای سوختنی که بر آتش به من تقدیم می‌کنید و رایحه‌ آن‌ها به مشامِ من خوش‌بو است، باید در زمان معیّن تقدیم شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «بنی‌اسرائیل را فرمان داده، به ایشان بگو: ”به هوش باشید تا هدیۀ طعام مرا به عنوان هدایای اختصاصی و رایحۀ خوشایند در موعدش به من تقدیم کنید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 «بنیاسرائیل را امر فرموده، به ایشان بگو: مراقب باشید تا هدیه طعام مرا از قربانی های آتشین عطر خوشبوی من در موسمش نزد من بگذرانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «این دستورها را به قوم اسرائیل بده: باید هدایای طعام مرا به عنوان هدایای مخصوص و خوشبو به من تقدیم کنید. پس ترتیبی بدهید که این قربانیها را به موقع آورده، طبق دستور من تقدیم کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 که به قوم اسرائیل این چنین دستور بدهد: قربانی‌هایی که بر آتش به خداوند تقدیم می‌کنید، مرا خشنود می‌سازند، پس باید در موقع معیّن و مطابق دستور خداوند تقدیم شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «قوم اسرائیل را امر فرموده، به ايشان بگو: ”به هوش باشید تا هديه خوراک مرا از قربانی‌های آتشين و رایحه خوشایند من در موسمش به من تقدیم کنید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 28:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی بوی خوش‌ قربانی به ‌پیشگاه ‌خداوند رسید، خداوند با خود گفت‌: «بعد از این‌، دیگر زمین‌ را به‌خاطر انسان‌ لعنت ‌نخواهم‌ کرد، هرچند که نیّت ‌دل ‌انسان‌ از زمان‌ کودکی بد است‌. دیگر همۀ حیوانات‌ را هلاک نخواهم کرد، چنان‌که‌ کردم‌.


و در مراسم اهدای قربانی‌ها، در روزهای سَبَّت، ماه نو و عیدها، با تعداد معیّنی، مطابق حکم شریعت، برای خدمت به حضور خداوند حاضر باشند.


یهویاداع نگهداری از معبدِ بزرگ را به کاهنان لاوی سپرد، تا آنان وظایف خود را همان‌گونه که داوود تعیین کرده بود انجام دهند، و مطابق تورات موسی با شادی و سرود، قربانی‌های سوختنی را به حضور خداوند تقدیم کنند.


پادشاه از گلّه و رمۀ خود، برای قربانی سوختنی در صبح و عصر و روزهای سَبَّت و جشن ماه نو و تمام مراسم دیگر که طبق قانون خداوند بود، حیواناتی هدیه می‌کرد.


و یِشوع پسر یوصاداق و کاهنانی که با او خدمت می‌کردند و زِرُبابل فرزند شِئَلتیئیل همراه اقوام خود قربانگاه معبدِ بزرگ خدای اسرائیل را دوباره بنا کردند تا طبق دستورات نوشته شده در شریعت موسی، مرد خدا، برای سوزاندن قربانی‌های سوختنی مورد استفاده قرار گیرد.


اگرچه آنانی که از تبعید بازگشته بودند، از ساکنان آن سرزمین می‌ترسیدند، با‌این‌حال آن‌ها قربانگاه را در همان محل سابقش دوباره بنا کردند و بار دیگر به‌طور مرتّب قربانی‌های سوختنی صبح و شب را بر آن تقدیم می‌کردند.


ما مردم، کاهنان و لاویان هر سال برای گزینش خاندانی که می‌باید چوب برای سوختن قربانی‌های یَهْوه، خدایمان مطابق شریعت تهیّه کند، قرعه خواهیم انداخت.


شیپور را در روز عید به صدا درآورید، در ماه نو و زمانی که ماه کامل است.


عید نان فطیر در ماه اَبیب، زیرا در آن ماه از مصر خارج شدید. همان‌طور که به شما دستور داده‌ام، هفت روز نان فطیر بخورید و هیچ‌کس دست‌خالی به حضور من نیاید.


تمام قوچ را به‌عنوان قربانی سوختنی برای خداوند بر قربانگاه بسوزان. رایحهٔ این قربانی برای خداوند خوشایند است.


به تو خوراک دادم، بهترین آرد، روغن زیتون و عسل، امّا تو آن‌ها را برای خشنودی بُت‌ها هدیه کردی.» خداوند متعال چنین سخن می‌گوید.


پس از آنکه شما را از کشورهایی که در آن‌ها پراکنده شده‌اید بیرون آوردم و گرد هم جمع کردم، قربانی‌های سوختنی شما را خواهم پذیرفت و ملّت‌ها خواهند دید که من مقدّس هستم.


این مسئولیّت او خواهد بود که قربانی‌های سوختنی، هدایای غلّه و هدیۀ نوشیدنی را برای همۀ قوم اسرائیل در جشن‌های ماه نو و سَبَّت و دیگر جشن‌ها فراهم آورد. او باید هدایای قربانی گناه، هدایای غلّه، قربانی سوختنی و قربانی‌های مشارکت و سلامتی را برای کفّارۀ گناهان قوم اسرائیل تهیّه کند.»


آن شخص باید دل و روده و پاچۀ حیوان را با آب بشوید و کاهن همه را بالای قربانگاه بسوزاند. بوی این قربانی سوختنی که بر آتش تقدیم می‌شود، رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند است.


بعد، بال‌های آن‌ را بگیرد و پرنده را از وسط پاره کند، امّا پرنده نباید دو تکّه شود. آنگاه کاهن آن‌ را بر هیزم بالای قربانگاه بسوزاند. بوی این قربانی سوختنی که بر آتش تقدیم می‌شود، رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند است.


سپس آن شخص دل و روده و پاچه‌های حیوان را با آب بشوید و کاهن تمام آن‌ را در آتش روی قربانگاه بسوزاند. بوی این قربانی سوختنی که بر آتش تقدیم می‌شود، رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند است.


آن‌ها باید برای من مقدّس باشند و نام مرا بی‌حرمت نسازند. آن‌ها هدایای سوختنی و هدایای خوردنی را به خدایتان تقدیم می‌کنند، پس باید مقدّس باشد.


کاهن را باید مقدّس بشمارید، چراکه او هدایای خوردنی به خدایتان تقدیم می‌کند. من، یَهْوه، که شما را تقدیس می‌کنم، قدّوس هستم.


آنگاه کاهن همۀ آن‌ها را که اکنون به‌صورت یک خوراک درآمده‌اند، به‌عنوان هدیه برای خداوند بر قربانگاه بسوزاند.


امّا شما نام مرا بی‌حرمت می‌سازید، زیرا می‌گویید که قربانگاه خداوند ناپاک و غذای آن مکروه است.


هنگامی‌که شما خوراک‌های ناپاک بر قربانگاه من می‌گذارید، نام مرا بی‌حرمت می‌سازید. بلی، شما با این کار خود، به قربانگاه من اهانت می‌کنید.


اگر ناخواسته و بدون آگاهی دیگران انجام شده، و بعد متوجّه خطای خود شود، باید یک گاو را به‌عنوان قربانی سوختنی تقدیم کند. تمام جماعت، باید این قربانی را که رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند است، طبق مقرّرات، همراه هدیۀ آردی و هدیۀ نوشیدنی، به‌اضافهٔ یک بُز نر جهت قربانی گناه، تقدیم کنند.


هرگاه بخواهید از گلّه و یا رمه قربانی سوختنی، یا هر قربانی دیگری که بر آتش تقدیم می‌شود و خداوند آن‌ را می‌پسندد، تقدیم کنید، خواه قربانی سوختنی، خواه قربانی نذری، خواه قربانی داوطلبانه، و یا قربانی مخصوص یکی از عیدها باشد،


به‌اضافهٔ یک و نیم لیتر شراب به‌عنوان هدیۀ نوشیدنی تقدیم شود. بوی نوع قربانی رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند است.


این‌ها مقرّراتی هستند مربوط به قربانی سوختنی، هدایای آردی، نوشیدنی و قربانی مشارکت و سلامتی، که باید در روزهای مخصوص به خداوند تقدیم کنید. این‌ها علاوه بر قربانی‌های نذری و قربانی‌های داوطلبانه می‌باشند.


امّا کسی‌ که ناپاک و یا مسافر نباشد و از انجام مراسم عید فِصَح خودداری کند، باید از میان قوم منقطع شود، زیرا در وقت معیّن قربانی خود را به خداوند تقدیم نکرده است. آن شخص گناهکار شمرده خواهد شد.


گفتند: «ما در اثر تماس با جسد، ناپاک شده‌ایم، ولی چرا ما نباید مثل سایر مردم در این عید، قربانی‌های خود را به خداوند تقدیم کنیم؟»


زیرا ما مانند بُخور خوشبویی هستیم که مسیح به خدا تقدیم می‌کند و بوی خوش آن، هم بین آنانی که نجات می‌یابند و هم بین آنانی که هلاک می‌گردند، پخش می‌گردد.


از روی محبّت زندگی کنید، چنان‌که مسیح ما را محبّت نموده جان خود را در راه ما داد، همچون قربانی و هدیه‌ای خوشبو، به خدا.


کمک مالی شما به دستم رسید و نه‌تنها کافی بلکه بیشتر از احتیاجاتم بود. هدایایی را که توسط «اپفرودیتُس» فرستادید، احتیاج مرا رفع کرده‌اند. عطایای شما هدیه‌ای خوش‌بو است، قربانی مقبولی که پسندیدۀ خدا است


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ