Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 27:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 روزی این دختران به جلوی ورودی خیمهٔ مقدّس رفتند و به موسی، اِلعازار کاهن، رهبران طایفه‌ها و سایر مردمی که در آنجا حضور داشتند، چنین گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 آنان نزد در خیمۀ ملاقات در حضور موسی و اِلعازارِ کاهن و در حضور رهبران و تمامی جماعت ایستاده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و به حضور موسی و العازار کاهن، و به حضورسروران و تمامی جماعت نزد در خیمه اجتماع ایستاده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 روزی دختران صلفحاد در کنار در خیمهٔ عبادت رفتند و به موسی، العازار کاهن، رهبران طایفه‌ها و سایر مردمی که در آنجا حضور داشتند، چنین گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و به حضور موسی و اِلعازار کاهن، و به حضور سروران و تمامی جماعت نزد در خيمه اجتماع ايستاده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 27:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پسر اَبیشوَع، پسر فینِحاس، پسر اِلعازار پسر هارون.


مَحلَه، نوعَه، حُجلَه، ‌مِلْکَه و تِرصَه دختران صِلُفِحاد بودند. صِلُفِحاد پسر خِفِر بود و حافر پسر جِلعاد، نوه ماخیر و نتیجۀ مَنَسی و مَنَسی یکی از پسران یوسف بود.


او باید برای گرفتن دستور از من نزد اِلعازار برود. من به‌وسیلهٔ اوریم با اِلعازار صحبت می‌کنم و اِلعازار اوامر مرا به یوشع می‌رساند. به‌این‌ترتیب، من رای خود را به آن‌ها آشکار خواهم کرد.»


«پدر ما در بیابان مُرد و پسری نداشت. او جزو پیروان قورَح نبود که علیه خداوند شورش کردند. او به‌خاطر گناه خودش مُرد.


رهبران خاندان‌های جِلعاد پسر ماخیر، نوۀ مَنَسی پسر یوسف، نزد موسی و رهبران اسرائیل آمده به موسی گفتند:


ولی عدّه‌ای از مردان در اردوی اسرائیل که به‌علّت تماس با جسد مُرده ناپاک شده بودند، نتوانستند عید فِصَح را در آن روز به‌جا آوردند. آن‌ها نزد موسی و هارون رفته


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ