Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 27:16 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 «ای یَهْوه، خدایی که سرچشمۀ حیات تمام بشر هستی، از تو استدعا می‌کنم که مردی را برای رهبری این قوم انتخاب کنی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 «تمنا اینکه یهوه، خدای ارواح تمامی بشر، مردی را بر این جماعت بگمارد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 «ملتمس اینکه یهوه خدای ارواح تمامی بشر، کسی را بر این جماعت بگمارد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 «ای خداوند، خدای روحهای تمامی افراد بشر، پیش از آنکه بمیرم التماس می‌کنم برای قوم اسرائیل رهبر جدیدی تعیین فرمایی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 «ای خداوند، خدایی که سرچشمهٔ حیات تمام بشر هستی، از تو استدعا می‌کنم که شخصی را به عنوان هادی و راهنمای این قوم انتخاب کنی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 «تمنا اينکه يهوه خدای ارواح تمامی بشر، کسی را بر اين جماعت بگمارد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 27:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند، به پدرم داوود چنین وعده داد، 'پسرت که من او را بعد از تو پادشاه خواهم کرد، برای من معبدی خواهد ساخت.' اکنون تصمیم گرفته‌ام که آن معبد را برای پرستش خداوند بسازم.


پادشاه را محافظت کنید و مسلّح باشید. هرکجا می‌رود، با او باشید. هر‌کس به شما نزدیک شد او را بکُشید.»


بدن ما که از خاک سرشته شده است، به خاک برمی‌گردد و روح نزد خدا که آن‌ را به ما بخشیده بود، برمی‌گردد.


من به شما فرمانروایانی خواهم داد که مطیع من باشند، و آن‌ها با حکمت و فهم بر شما حکومت خواهند کرد.


«من یَهْوه، خدای تمام بشر هستم. چیزی نیست که من قادر به انجام آن نباشم.


صِدِقیای پادشاه در تنهایی و به‌طور خصوصی به من قول داده گفت: «من به نام خدای زنده، خدایی که به ما زندگی عطا کرده، سوگند یاد می‌کنم که تو را نخواهم کشت و تو را به دست کسانی‌ که می‌خواهند تو را بکُشند، نخواهم داد.»


جان همه به من تعلّق دارد؛ پدر و پسر هر دو به من تعلّق دارند. تنها، کسی‌ که گناه ورزد، خواهد مرد.


برای آن‌ها شبانی مانند بنده‌ام داوود برخواهم گزید و او آن‌ها را خواهد چرانید. او آن‌ها را خواهد چرانید و شبان آن‌ها خواهد بود.


پادشاهی مثل بندۀ من داوود، پادشاه آنان خواهد بود. آن‌ها تحت پادشاهی او متّحد خواهند شد و فرمان‌های مرا وفادارانه اطاعت خواهند نمود.


امّا موسی و هارون به خاک افتاده گفتند: «ای خدا، ای خدای حیات‌بخش همهٔ انسان‌ها، آیا به‌خاطر گناه یک نفر بر تمام قوم خشمگین می‌شوی؟»


بنابراین شما باید از صاحب محصول درخواست نمایید تا کارگرانی برای جمع‌آوری محصول خود بفرستد.»


«من شبان نیکو هستم. شبان نیکو جان خود را برای گوسفندان فدا می‌سازد.


مواظب خود و گلّه‌ای که روح‌القدس شما را به نظارت آن برگزیده است باشید، و کلیسایی را که خداوند با خون خود خریده است، شبانی کنید.


خداوند به موسی گفت: «وقت مرگت نزدیک شده است. یوشع را فرابخوان و با خود به خیمهٔ مقدّس بیاور تا به او مأموریت بدهم.» پس موسی و یوشع به خیمهٔ مقدّس رفتند.


ما نسبت به پدران جسمانی‌مان که ما را تأدیب نمودند، احترام لازم را نشان داده‌ایم، پس چقدر بیشتر باید مطیع پدر روحانی خود باشیم و حیات یابیم.


«حال این است پادشاهی که انتخاب کرده‌‌اید؛ شما از خداوند خواستید و او یک پادشاه برای شما برگزید تا بر شما حکومت کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ