Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 23:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 بَلعام به بالاق گفت: «در اینجا هفت قربانگاه بساز و برای من هفت گاو و هفت قوچ آماده کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 بَلعام به بالاق گفت: «اینجا هفت مذبح برای من بساز و هفت گاو نر و هفت قوچ برایم آماده کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و بلعام به بالاق گفت: «در اینجا برای من هفت مذبح بساز، و هفت گاو و هفت قوچ در اینجا برایم حاضر کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 بلعام به بالاقِ پادشاه گفت: «در اینجا هفت مذبح بساز و هفت گاو و هفت قوچ برای قربانی حاضر کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 بلعام به بالاق گفت: «در اینجا هفت قربانگاه بساز و برای من هفت گاو و هفت قوچ آماده کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و بَلعام به بالاق گفت: «در اينجا برای من هفت قربانگاه بساز، و هفت گاو و هفت قوچ در اينجا برايم حاضر کن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 23:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«امّا اگر به من بگویید، 'ما به یَهْوه، خدای خود تکیه می‌کنیم،' آیا او همان کسی نیست که حِزقیا قربانگاه‌ها و پرستشگاه‌های او را بر فراز تپّه‌ها ویران کرد و به مردم یهودا و اسرائیل گفت، 'شما باید در مقابل قربانگاه اورشلیم ستایش کنید'؟


و چون خداوند به لاویانی که صندوق پیمان خداوند را حمل می‌کردند کمک کرد، ایشان هفت گاو و هفت قوچ قربانی کردند.


در آنجا هفت گاو نر، هفت قوچ، هفت برّه و هفت بُز نر را به‌عنوان کفّارۀ گناه خاندان سلطنتی، و ملّت و برای تقدیس معبدِ بزرگ آوردند و پادشاه به کاهنان که بازماندگان هارون بودند، امر کرد که آن‌ها را بر قربانگاه خداوند قربانی کنند.


پس حالا هفت گوساله و هفت قوچ گرفته نزد بنده‌ام ایّوب بروید و آن‌ها را به‌خاطر گناه خود به‌عنوان قربانی سوختنی تقدیم کنید. آنگاه بندۀ من ایّوب برای شما دعا خواهد کرد و من دعایش را پذیرفته گناه شما را خواهم بخشید، چراکه حقیقت را دربارۀ من چنان‌که ایّوب بیان کرد بیان نکردید.»


قربانگاهی از خاک برای من بسازید و روی آن از گلّه و رمه‌های خود برای من قربانی مشارکت و سلامتی و سوختنی تقدیم کنید. در هر جایی که مقرّر کنم که شما در آنجا مرا عبادت کنید، نزد شما خواهم آمد و شما را برکت خواهم داد.


خداوند از قربانی‌های مردم بدکار کراهت دارد، امّا از دعای درستکاران خشنود می‌گردد.


آنان چنان‌که از قوم تو انتظار می‌رود، نزدت می‌آیند و مانند قوم من نزد تو می‌نشینند و سخنان تو را می‌شنوند امّا از آن‌ها پیروی نمی‌کنند، زیرا چاپلوسی بر لب‌های ایشان است و دلشان در پی سودجویی است.


در مدّت هفت روز جشن، او باید هفت گاو نر و هفت قوچ بدون عیب برای قربانی سوختنی قربانی کند و همچنین هر روز یک بُز نر برای قربانی گناه تقدیم کند.


بامدادان بالاق بَلعام را به سر کوه بَموت‌بَعَل برد تا از آنجا بخشی از قوم اسرائیل را ببیند.


بالاق طبق دستور بَلعام عمل کرد و بالاق و بَلعام بر هر قربانگاه یک گاو و یک قوچ را قربانی کردند.


بَلعام به او گفت که هفت قربانگاه بسازد و هفت گاو و هفت قوچ را برای قربانی آماده کند.


بالاق مطابق دستور بَلعام عمل کرد و بر هر قربانگاه یک گاو و یک قوچ قربانی کرد.


در روز هفتم عید، هفت گوسالهٔ نر، دو قوچ و چهارده برّۀ نر یک‌ساله را که همگی بی‌عیب باشند، قربانی کنید.


«وای بر شما ای علما و فریسیان ریاکار! شما درهای پادشاهی آسمان را بر روی مردم می‌بندید. خودتان وارد نمی‌شوید و دیگران را هم که می‌خواهند وارد شوند، باز می‌دارید. [


وای به حال آن‌ها، زیرا همان راهی را رفته‌اند که «قائن» پیمود و مانند «بَلعام» برای سود خود، راه غلط را دنبال کرده‌اند و مانند «قورَح» که علیه موسی طغیان کرد، یاغی شده، هلاک گشته‌اند.


سموئیل گفت: «آیا خداوند بیشتر از دادن قربانی‌ها و نذرها خشنود و راضی می‌شود یا از اطاعت او؟ اطاعت بهتر از قربانی کردن است و فرمان‌برداری به‌مراتب بهتر از چربی قوچ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ