Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 19:6 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 اِلعازار چوب سدر و شاخه‌های زوفا و پارچه‌ای قرمز را بگیرد و آن‌ها را در میان آتشی که در آن قربانی گاو می‌سوزد، بیندازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 و کاهن چوب سرو با زوفا و پارچۀ قرمز گرفته، آنها را در شعلۀ گوساله بیفکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و کاهن چوب سرو با زوفا و قرمز گرفته، آنها را در میان آتش گاو بیندازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 العازار چوب سرو و شاخه‌های زوفا و نخ قرمز گرفته، آنها را به داخل این تودهٔ مشتعل بیندازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 العازار چوب سدر و شاخه‌‌های زوفا و ریسمان قرمز را بگیرد و آنها را در آتش بیندازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و کاهن چوب سرو با شاخه زوفا و پارچه قرمز گرفته، آنها را در ميان آتش گوساله بيندازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 19:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گناه مرا از من بردار تا پاک شوم. مرا بشوی تا از برف سفیدتر گردم.


خداوند می‌گوید: «حال بیایید تا با یکدیگر استدلال کنیم. اگرچه لکّه‌های گناه شما همچون ارغوان سرخ باشند، آن‌ها مانند برف سفید خواهند شد؛ اگرچه گناهان شما مثل خون سرخ باشند، آن‌ها همانند پشم سفید خواهند شد.


دستور بدهد که دو پرندۀ پاک، یک تکّه چوب سدر، ریسمان قرمز و چند شاخۀ زوفا برای مراسم تطهیر بیاورد.


برای تطهیر خانه باید دو پرنده را همراه با چوب سدر و ریسمان قرمز و چند شاخۀ زوفا بیاورند.


آنگاه کاهن باید پرندۀ دیگر را به‌ همراه چوب سدر، ریسمان قرمز و شاخه‌های زوفا در خون پرنده‌ای که ذبح شده بود، فرو کند


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ