Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 19:13 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 اگر کسی جسدی را لمس کند و خود را با آب طاهر نکند، ناپاک باقی می‌ماند، چراکه آب طهارت بر او پاشیده نشده است. آن شخص باید از بین قوم منقطع شود، زیرا او خیمهٔ مقدّس خداوند را ناپاک کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 هر که جنازه یعنی بدن انسانی را که مرده است لمس کند اما خود را تطهیر ننماید، مسکن خداوند را نجس ساخته است. آن شخص باید از میان اسرائیل منقطع شود، زیرا آب تطهیر بر او پاشیده نشده است. او نجس خواهد بود و نجاستش بر او می‌ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 و هرکه میته هر آدمی را که مرده باشد لمس نموده، و خود را به آن پاک نکرده باشد، او مسکن خداوندرا ملوث کرده است. و آن شخص از اسرائیل منقطع شود، چونکه آب تنزیه بر او پاشیده نشده است، نجس خواهد بود، و نجاستش بر وی باقی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 کسی که با جنازه‌ای تماس پیدا کند، ولی خودش را با آن آب طاهر نسازد، نجس باقی خواهد ماند، زیرا آب طهارت به روی او پاشیده نشده است. چنین شخصی باید از میان قوم اسرائیل رانده شود، زیرا خیمۀ عبادت خداوند را نجس کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 اگر کسی جنازه‌ای را لمس کند و خود را با آب طاهر نکند، ناپاک باقی می‌ماند، چرا که آب طهارت بر او پاشیده نشده است. آن شخص باید از بین قوم طرد شود، زیرا او معبد خداوند را ناپاک کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 هر که جسد مُرده هر آدمی را که مرده باشد، لمس نموده، و خود را به آن آب پاک نکرده باشد، او مسکن خداوند را آلوده کرده است. و آن شخص از اسرائيل بریده شود. چونکه آبی که برای پاکی است، بر او پاشيده نشده است، او نجس خواهد بود، و نجاستش بر او باقی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 19:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هرکسی که مانند آن ترکیب روغن معطّری درست کند و هر‌کس از آن بر بدن کسی دیگر غیراز یک کاهن بمالد، از قوم من منقطع گردد.'»


مردم نیک حتّی در مرگ هم پناهگاهی خواهند داشت، امّا گناهکاران به‌وسیلهٔ گناهانشان تباه می‌شوند.


پس از این‌که دوباره پاک شد، باید هفت روز صبر کند


به‌این‌ترتیب، خداوند به موسی و هارون گفت که چگونه قوم اسرائیل باید از ناپاکی‌های خود پاک شوند، تا مبادا خیمۀ مقدّس را که در میان آن‌ها بود، آلوده ساخته کشته شوند.


من خودم بر ضد او برخاسته او را از میان قوم منقطع خواهم ساخت، زیرا او فرزندان خود را برای بُت مولِک قربانی کرده و با این کار مکان مقدّس مرا آلوده و نام قدّوس مرا بی‌حرمت نموده است.


اگر کسی از فرزندانتان در نسل‌های آینده، در‌حالی‌که ناپاک است و به هدایای مقدّسی که قوم اسرائیل برای من وقف کرده‌اند، نزدیک شود، آن شخص باید از خدمت به من منع گردد. من یَهْوه هستم.


«هیچ‌یک از فرزندان هارون که جذام یا ترشّح داشته ‌باشد یا از بدنش مایع جاری شود، تا هنگامی‌که پاک نگردد، نمی‌تواند از قربانی‌های مقدّس بخورد. هر کاهنی که به جسدی دست بزند یا در اثر خروج مَنی از بدنش ناپاک شده باشد


هرگاه شخصی حتّی ناخواسته هر امر مقدّسی را که خداوند مقرّر نموده، زیر پا بگذارد، مقصّر می‌باشد و باید جرم آن‌ را بپردازد.


اگر کسی ندانسته نجاست انسان را لمس کند، هنگامی‌که متوجّه این امر شود، خطاکار محسوب می‌شود.


و برای گناهی که مرتکب شده است، یک گوسفند یا بُز مادّه را به حضور خداوند بیاورد و کاهن آن را برای کفّارهٔ گناهش قربانی کند.


امّا هرگاه کسی‌ که پاک نباشد از گوشت قربانی سلامتی که برای خداوند تقدیم می‌شود بخورد، باید از بین قوم خدا منقطع گردد.


همچنین اگر کسی به یک‌چیز ناپاک دست بزند، خواه نجاست انسان باشد یا حیوان، یا هر چیز نجس و مکروه دیگر، و آنگاه گوشت قربانی سلامتی را که برای خداوند تقدیم شده است بخورد، آن شخص باید از بین قوم خدا منقطع گردد.»


امّا اگر کسی عمداً مرتکب گناهی شود، خواه اسرائیلی باشد خواه بیگانه، آن شخص به خداوند، کُفر ورزیده است و باید از میان قوم منقطع شود،


اگر کسی در چادری بمیرد، این مقرّرات باید رعایت شوند: هرکسی‌ که در آن چادر ساکن است و یا به آن داخل ‌شود، تا هفت روز ناپاک می‌باشد.


سپس شخصی که پاک باشد، شاخه‌های زوفا را در آن آب فرو برد و با آن شاخه‌‌ها، آب را بر چادر و همۀ ظروفی که در چادر هستند و همچنین بر همۀ کسانی‌ که در آن چادر بوده‌اند یا به استخوان انسان، یا به جسد و یا به قبری دست زده باشند، بپاشد.


شخص پاکی باید آب طهارت را در روز سوّم و هفتم بر سر شخص ناپاک بریزد. در روز هفتم، شخص ناپاک باید لباس‌های خود را شسته غسل کند. او در شام همان روز پاک می‌شود.


ولی اگر کسی که ناپاک شده، خود را پاک نسازد، ناپاک باقی می‌ماند، چراکه آب طهارت بر او پاشیده نشده است. آن شخص باید از بین قوم اسرائیل منقطع شود، زیرا خیمۀ خداوند را ناپاک کرده است.


سپس شخصی که ناپاک نباشد، خاکستر گاو را جمع کند و در مکانی پاک در بیرون اردوگاه نگه دارد تا بنی‌اسرائیل آن‌ را برای آب طهارت، که برای پاک شدن از گناه است، به کار بَرند.


آب طهارت را بر آن‌ها بپاش. بعد به آن‌ها بگو که تمام موهای بدن خود را بتراشند و لباس‌های خود را شسته خود را تطهیر نمایند.


امّا کسی‌ که ناپاک و یا مسافر نباشد و از انجام مراسم عید فِصَح خودداری کند، باید از میان قوم منقطع شود، زیرا در وقت معیّن قربانی خود را به خداوند تقدیم نکرده است. آن شخص گناهکار شمرده خواهد شد.


به‌این‌جهت به شما گفتم که در گناهان خود خواهید مرد. اگر ایمان نیاورید که من 'او هستم'، در گناهان خود خواهید مرد.»


پس اگر کسی پسر خدا را خوار شمرده خونی را که پیمان بین خدا و انسان را اعتبار بخشیده و او را از گناهانش پاک ساخته است، حقیر شمارد و به روح پُرفیض خدا اهانت نماید، با چه کیفر شدیدتری روبه‌رو خواهد شد؟!


این‌ها فقط خوردنی‌ها و نوشیدنی‌ها و راه‌های گوناگون تطهیر و قوانین مربوط به بدن انسان می‌باشند و فقط تا زمانی‌‌که خدا همه‌‌چیز را اصلاح کند، دارای اعتبار هستند.


امّا سزای ترسویان، بی‌ایمانان، فاسدان، آدم‌کُشان، زناکاران، جادوگران، بُت‌پرستان و همهٔ دروغ‌گویان دریاچه‌ای مشتعل از آتش و گوگرد خواهد بود. این است مرگ دوّم.»


بگذار شخص خطاکار به خطاهای خود و شخص فاسد به کارهای شریر خود ادامه دهد و شخص نیکو نیز، کارهای نیکوی خود و شخص پاک، زندگی پاک خود را ادامه دهد.»


امّا سگ‌ها و جادوگران و زناکاران و آدم‌کُشان و بُت‌پرستان و همۀ کسانی‌ که گفتار و رفتار دروغ را دوست دارند، در خارج از شهر هستند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ