Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 18:21 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 «ده‌یک هرآنچه را که قوم اسرائیل به من تقدیم می‌کنند، به طایفۀ لاوی در ازای خدمت‌شان در خیمهٔ مقدّس، بخشیده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 «اینک به لاویان، در عوض خدمتی که می‌کنند، یعنی خدمت خیمۀ ملاقات، تمامی ده‌یکِ اسرائیل را به میراث بخشیده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 «و به بنی لاویاینک تمامی عشر اسرائیل را برای ملکیت دادم، به عوض خدمتی که میکنند یعنی خدمت خیمه اجتماع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 «ده‌یکهایی را که بنی‌اسرائیل تقدیم می‌کنند، من به قبیلهٔ لاوی، در مقابل خدمت آنها در خیمۀ ملاقات، داده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 «ده درصد هر چیزی را که قوم اسرائیل به من تقدیم می‌کنند، به طایفهٔ لاوی به جای خدمتشان، در خیمهٔ عبادت، بخشیده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 به پسران لاوی ‌اينک تمامی ده‌یک اسرائيل را برای ملکيت دادم به عوض خدمتی که می‌کنند، يعنی خدمت خيمه اجتماع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 18:21
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سپاس ‌بر خدای متعال که ‌تو را بر دشمنانت ‌پیروز گردانید.» اَبرام‌ ده‌ یک ‌هرآنچه ‌را که داشت به مِلْکی‌صِدِق‌ داد.


ولی موقع‌ درو باید یک ‌پنجم‌ محصول‌ را به ‌فرعون ‌بدهید، و بقیّۀ ‌بذر را برای کاشتن ‌و خوراک ‌خود و خانواده‌تان‌ نگه دارید.»


پس ‌یوسف ‌این‌ قانون را در سرزمین‌ مصر برقرار کرد که ‌یک ‌پنجم‌ محصول ‌باید به ‌فرعون ‌داده‌ شود. این ‌قانون ‌هنوز هم ‌در مصر باقی است‌؛ فقط زمین‌ کاهنان‌ جزء املاک ‌فرعون‌ نشد.


و همۀ هدایا و ده‌یک‌ها را وفادارانه در آنجا نگهداری و حفظ کردند و ایشان یکی از لاویان به نام کُنَنیا را مسئول آن‌ها و برادرش، شِمعی را به‌عنوان دستیار وی گماشتند.


به‌این‌وسیله با رهبران خود سوگند یاد می‌کنیم که طبق قوانین خدا که توسط بنده‌اش موسی داده شده است، زندگی کنیم و هرچه یَهْوه، خدای ما فرمان دهد، انجام دهیم و اگر این پیمان را بشکنیم، نفرین بر ما باد.


ما خمیری را که از نوبر غلّه آماده می‌کنیم همراه نوبر میوه‌های گوناگون و نوبر شراب و روغن زیتون نزد کاهنانی که در معبدِ بزرگ هستند، خواهیم برد. ما ده‌یک‌های فرآورده‌های زمین خود را به لاویانی که در روستاهای ما مسئول جمع‌آوری ده‌یک هستند، خواهیم داد.


هنگام جمع‌آوری ده‌یک، کاهنانی که از نسل هارون هستند، همراه لاویان خواهند بود و لاویان باید یک‌دهمِ ده‌یک‌هایی را که جمع‌آوری می‌کنند، به انبار معبدِ بزرگ بدهند.


در آن روز مردانی گمارده شدند تا مسئول گردآوری هدایا، ده‌یک‌ها و نوبر غلاّت و میوه‌هایی که هر سال به‌عمل می‌آمد، باشند. این مردان مسئول گردآوری سهم کاهنان و لاویان از کشتزارهای نزدیک شهرهای مختلف مطابق شریعت بودند. همۀ مردم یهودا از کاهنان و لاویان خرسند بودند.


در زمان زِرُبابل و همچنین نِحِمیا، همۀ مردم اسرائیل برای پشتیبانی از نوازندگان و سرایندگان معبدِ بزرگ و نگهبانان معبدِ بزرگ هدایای روزانه می‌دادند. مردم هدایای مقدّس را به لاویان می‌دادند و لاویان نیز سهم مقرّر کاهنان را می‌دادند.


آنگاه دوباره تمام قوم اسرائیل آوردن ده‌یک‌ غلّه، شراب و روغن زیتون را به انبارهای معبدِ بزرگ آغاز کردند.


اتاق بزرگی را به طوبیا داده بود. این اتاق فقط برای انبار کردن هدایای غلّه، بُخور و ظروف و معبد بزرگ، ده‌یک‌ و شراب و روغن زیتونی بود که به‌عنوان سهم معیّن به لاویان، سرایندگان، نگهبانان و هدایای کاهنان داده می‌شد.


آنگاه خواهید دانست که من این فرمان را به شما دادم تا پیمانی را که با کاهنان، فرزندان لاوی بسته بودم، شکسته نشود.


ده‌یک‌ها را به‌طور کامل به خانۀ من بیاورید تا خوراک کافی موجود باشد. به‌این‌ترتیب مرا امتحان کنید و ببینید که چطور روزنه‌های آسمان را می‌گشایم و شما را از نعمت‌ها و برکات فراوان خود برخوردار می‌سازم.


من خودم لاویان را که بستگان تو هستند، از بین تمام طایفه‌های اسرائیل برگزیدم و به‌عنوان هدیه به تو دادم. آن‌ها وقف من شده‌اند تا وظایف خود را در خیمهٔ مقدّس انجام دهند.


«طایفۀ لاوی را فرابخوان و آن‌ها را در حضور هارون به سمت دستیار کاهن برگزین.


از سهمِ سپاهیانی که به جنگ رفته‌اند، سهمیه‌ای به‌این‌ترتیب، برای خداوند بگیر: یک‌پانصدم از اسیران، گاوها، الاغ‌ها، و از گوسفندها و بُزها.


محصّلین کلام خدا، معلّم خود را در تمام نعمات خویش شریک سازند.


او نیز می‌تواند به‌اندازهٔ سهمِ کاهنانِ دیگر، خوراک دریافت کند، علاوه بر آنچه از فروشِ اموالِ خانوادگی به دست آورده است.


درست است که شریعت به فرزندان لاوی که به مقام کاهنی می‌رسند، فرمان می‌دهد که از قوم خود ده‌یک بگیرند، اگرچه همۀ آنان از نسل ابراهیم هستند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ