Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 18:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 مردانی از خویشاوندان خود، یعنی از طایفهٔ لاویان، انتخاب کن تا تو و پسرانت را در انجام خدماتِ خیمهٔ مقدّس کمک کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 برادران خود یعنی قبیلۀ لاوی را که قبیلۀ آبای توست، با خود نزدیک بیاور تا به تو ملحق شوند و در حینی که تو و پسرانت جلوی خیمۀ شهادت هستید، تو را خدمت کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و هم برادران خود یعنی سبط لاوی راکه سبط آبای توباشند باخود نزدیک بیاور تا با تو متفق شده، تو را خدمت نمایند، و اماتو با پسرانت پیش خیمه شهادت باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2-3 بستگان تو، یعنی قبیلهٔ لاوی، دستیاران تو خواهند بود و تو را در کارهای مربوط به خیمهٔ عبادت کمک خواهند کرد، ولی انجام وظایف مقدّس در داخل خیمهٔ عبادت فقط به عهدهٔ تو و پسرانت می‌باشد. لاویان باید مواظب باشند به مذبح و هیچ‌یک از اشیاء مقدّس دست نزنند و گرنه هم تو را و هم ایشان را هلاک خواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 خویشاوندان تو، یعنی طایفهٔ لاوی، باید در امور مربوط به خیمهٔ عبادت به شما کمک کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و هم برادران خود يعنی قبیله لاوی را که قبیله پدران تو باشند، با خود نزديک بياور تا به تو ملحق شده، تو را خدمت نمايند، و اما تو با پسرانت پيش خيمه شهادت باشيد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 18:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بار دیگر او آبستن‌ شد و پسر دیگری زایید. او گفت‌: «حالا شوهرم ‌به ‌من ‌دلبستگی بیشتری خواهد داشت‌ چون سه پسر برای او زاییده‌ام‌.» پس ‌اسم‌ این ‌پسر را لاوی گذاشت‌.


آن‌ها مطابق تورات موسی، مرد خدا، به وظایف خود گمارده شدند. لاویان خون قربانی را به کاهنان می‌دادند و آن‌ها خون را بر قربانگاه می‌پاشیدند.


ایشان می‌توانند مسئول دروازه‌ها و انجام خدمات در معبدِ بزرگ باشند و می‌توانند حیواناتی را که مردم برای قربانی سوختنی می‌آورند ذبح کنند و باید برای خدمت مردم آماده باشند.


یَهْوه خدا می‌گوید: «امّا لاویان کاهن که از خاندان صادوق هستند، هنگامی‌که بقیّۀ قوم اسرائیل از من روی گرداندند، مرا با وفاداری در معبدِ بزرگ خدمت کردند. بنابراین اکنون ایشان کسانی هستند که مرا خدمت خواهند کرد و در حضور من قربانی چربی و خون را تقدیم خواهند نمود.


آنگاه خواهید دانست که من این فرمان را به شما دادم تا پیمانی را که با کاهنان، فرزندان لاوی بسته بودم، شکسته نشود.


لاویان باید اردوی خود را دور خیمۀ مقدّس برپا کنند تا خشم من بر مردم اسرائیل فرود نیاید و فقط لاویان مسئول نگه‌داری و محافظت از خیمۀ مقدّس باشند.»


تا برای بنی‌اسرائیل درس عبرتی باشد و هیچ‌کسی به‌غیراز نسل هارون، جرأت نکند که در حضور خداوند بُخور بسوزاند، مبادا به همان بلایی گرفتار شود که بر سر قورَح و پیروانش آمد. به‌این‌ترتیب دستورات خداوند به موسی همه به انجام رسید.


و موسی عصاها را در برابر صندوق پیمان خداوند قرار داد.


فقط آن‌ها در انجام وظایف مختلف خیمهٔ مقدّس با تو همکاری کنند و کسی‌ که از طایفۀ لاوی نباشد، حقّ ندارد در زمان خدمت به تو نزدیک شود.


هنگامی‌که هارون و پسرانش خیمۀ مقدّس و وسایل آن‌ را جمع کردند، خاندان قُهات باید برای بردن آن‌ها بیایند، ولی مواظب باشند به وسایل مقدّس دست نزنند، مبادا کشته شوند. این بود وظایف خاندان قُهات در مورد حمل لوازم خیمۀ مقدّس.


من لاویان را از میانِ بنی‌اسرائیل به‌عنوان هدیه به هارون و پسرانش بخشیده‌ام تا برای قوم اسرائیل در خیمهٔ مقدّس خدمت کنند و برای قوم کفّاره به‌جا آورند تا اگر قوم به مکان مقدّس نزدیک شوند، آسیبی به ایشان نرسد.»


سپس لاویان، همان‌طور که خداوند به موسی امر فرموده بود، به خیمهٔ مقدّس رفتند و زیر نظر هارون و پسرانش به انجام وظایف خود پرداختند.


پس از این‌که همۀ این چیزها آماده می‌شد، کاهنان هر روز به قسمت بیرونی آن داخل می‌شوند تا وظایف خود را انجام دهند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ