Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 17:12 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 سپس بنی‌اسرائیل به موسی گفتند: «وای بر ما! کارِ ما تمام است؛ همهٔ ما هلاک می‌گردیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 بنی‌اسرائیل به موسی گفتند: «اینک کارمان تمام است و هلاک خواهیم شد؛ آری، همگی ما هلاک خواهیم شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 وبنیاسرائیل به موسی عرض کرده، گفتند: «اینک فانی و هلاک میشویم. جمیع ما هلاک شدهایم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12-13 ولی بنی‌اسرائیل بیش از پیش زبان به شکایت گشودند و گفتند: «دیگر امیدی برای ما نیست! هر کسی که به خیمهٔ عبادت خداوند نزدیک شود می‌میرد؛ بنابراین همهٔ ما هلاک خواهیم شد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 سپس قوم اسرائیل به موسی شکایت کرده گفتند: «برای ما دیگر امیدی باقی نمانده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و قوم اسرائیل به موسی عرض کرده، گفتند: «اينک هلاک می‌شويم، کارمان تمام است. تمامی ما هلاک شده‌ايم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 17:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ما با غضب تو از بین می‌رویم و خشم تو ما را به وحشت می‌اندازد.


انسان با حماقت خود زندگی خود را تباه می‌کند و بعد از خدا شکایت می‌کند.


من به قوم خود حیات بخشیدم، و دیگر آن‌ها را متّهم نخواهم کرد و برای همیشه نسبت به آن‌ها خشمگین نخواهم بود، مبادا کاملاً مأیوس گردند.


آنگاه گفتم: «وای بر من که دیگر امیدی برایم نیست، زیرا که مردی ناپاک‌لب هستم و در میان قومی ناپاک‌لب ساکنم. ولی چشمان من پادشاه، خدای متعال، را دیده‌اند.»


پس موسی هرآنچه را که خداوند فرمان داده بود، انجام داد.


که او و نسل او در آینده برای همیشه سِمت کهانت را خواهند داشت، زیرا او برای من، خدای خود، غیرت نشان داد و برای قومِ اسرائیل کفّاره نمود.»


امّا پسران قورَح کشته نشدند.


آیا این کلام تشویق‌آمیز خدا را از یاد برده‌اید که شما را فرزندان خود خطاب می‌کند؟ «ای فرزند من، تأدیب خداوند را ناچیز نشمار و وقتی او تو را توبیخ می‌کند ناامید نشو،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ