Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 16:27 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 پس آن‌ها از اطراف چادر‌های قورَح و داتان و اَبیرام دور شدند. داتان و اَبیرام با زنان و فرزندان خود از چادر بیرون آمده جلوی چادرهای خود ایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 پس آنان از اطراف مسکنهای قورَح، داتان و اَبیرام دور شدند، و داتان و اَبیرام بیرون آمده، به همراه زنان، فرزندان و کودکانشان به در خیمه‌های خود ایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 پس از اطراف مسکن قورح و داتان وابیرام دور شدند، و داتان و ابیرام بیرون آمده، بازنان و پسران و اطفال خود به در خیمه های خودایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 پس قوم اسرائیل از اطراف خیمه‌های قورح و داتان و ابیرام دور شدند. داتان و ابیرام با زنان و پسران و اطفال خود از خیمه‌هایشان بیرون آمده، دم در ایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 پس آنها از اطراف چادر‌های قورح و داتان و ابیرام دور شدند. داتان و ابیرام با زنان و فرزندان خود از چادر بیرون آمده جلوی در ایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 پس از اطراف مسکن قورَح و داتان و ابيرام دور شدند، و داتان و ابيرام بيرون آمده، با زنان و پسران و کودکان خود به در خيمه‌های خود ايستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 16:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا خدا دانا و توانا است و کسی نمی‌تواند در برابر او مقاومت کند.


هر وقت که موسی به‌طرف خیمه می‌رفت، تمام مردم در مقابل چادر‌های خود به تماشا می‌ایستادند تا موسی داخل خیمه شود.


نتیجۀ غرور هلاکت است، و تکبّر منجر به سقوط می‌شود.


تکبّر به سقوط منجر می‌شود و فروتنی به سرافرازی.


پس شما، ای رهبرانی که کلام خدا را مسخره کرده در اورشلیم بر این مردم حکومت می‌کنید، به آنچه خداوند می‌گوید گوش دهید.


روزی قورَح پسر یِصهار نوه قُهات، از طایفۀ لاوی با داتان و اَبیرام پسران اِلیاب و اون پسر فِلِت، که هر سه از طایفۀ رِئوبین بودند


امّا پسران قورَح کشته نشدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ