Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 14:41 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

41 موسی به آن‌ها گفت: «چرا از فرمان خداوند سرپیچی می‌کنید؟ شما موفّق نخواهید شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

41 ولی موسی گفت: «چرا از فرمان خداوند تجاوز می‌کنید؟ این کار سرانجامی نخواهد داشت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

41 موسی گفت: «چرا از فرمان خداوند تجاوزمی نمایید؟ لیکن این کار به کام نخواهد شد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

41 موسی گفت: «اما شما با این کارتان از فرمان خداوند در مورد بازگشت به بیابان سرپیچی می‌کنید، پس بدانید که موفق نخواهید شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

41 موسی به آنها گفت: «شما با این کار خود، از فرمان خداوند سرپیچی می‌کنید، امّا موفّق نمی‌شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

41 موسی گفت: «چرا از فرمان خداوند تجاوز می‌نماييد جایی که می‌دانید اين کار سرانجامی نخواهد داشت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 14:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه روح خدا زَکریا پسر یهویاداع را دربرگرفت. او بر یک بلندی در مقابل مردم ایستاده به ایشان گفت: «یَهْوه، خدا چنین می‌فرماید، 'چرا از فرمان‌های او سرپیچی می‌کنید؟ به‌این‌سبب کامیاب نخواهید شد، چون شما او را ترک کرده‌اید، پس او نیز شما را ترک کرده است.'»


توفان غضب خدا آن‌ها را از بین می‌برد و با آتش خشم خود آن‌ها را می‌سوزاند.


تو از مصر روی‌گردان شده از خجالت سرت را پایین خواهی انداخت. من، خداوند، تمام کسانی را که تو به آن‌ها توکّل کرده‌ای، طرد کرده‌ام. از آن‌ها هیچ سودی عاید تو نخواهد شد.»


صِدِقیا را به بابِل خواهند برد و او در آنجا خواهد ماند تا من تصمیم بگیرم با او چگونه رفتار کنم. حتّی اگر او بخواهد با بابِلی‌ها بجنگد، موفّق نخواهد شد. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


حالا که عمالیقیان و کنعانیان در دشت‌ها سکونت دارند، از راه دریای سرخ به بیابان بازگردید.»


«امّا خداوند به من گفت که به شما بگویم که به جنگ نروید؛ زیرا خداوند با شما نمی‌رود و دشمن، شما را شکست خواهد داد.


پس چرا از فرمان خداوند اطاعت نکردی؟ چرا دست به تاراج و چپاول زدی و کاری را که در نظر خداوند زشت بود، به‌ عمل آوردی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ