Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 13:23 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 سپس به وادی اِشکول وارد شدند و از آنجا یک خوشه انگور چیدند و با خود بردند. این خوشه انگور آن‌قدر سنگین بود که آن‌ را به چوبی بستند و دو نفر بر شانه‌های خود حمل می‌کردند. آن‌ها همچنین مقداری انار و انجیر هم با خود بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 چون به وادی اِشکول رسیدند، از آنجا شاخه‌ای که یک خوشه انگور بر آن بود، بریدند و دو تن از ایشان آن را بر تیرکی چوبی با قدری انار و انجیر حمل کرده، آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 و به وادی اشکول آمدند، و شاخهای با یک خوشه انگور بریده، آن را بر چوب دستی، میان دونفر با قدری از انار و انجیر برداشته، آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 سپس به جایی رسیدند که امروزه به درهٔ اشکول معروف است و در آنجا یک خوشه انگور چیدند و با خود آوردند. این خوشهٔ انگور به قدری بزرگ بود که آن را به چوبی آویخته دو نفر آن را حمل می‌کردند! مقداری انار و انجیر نیز برای نمونه با خود آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 سپس به وادی اشکول وارد شدند و از آنجا یک خوشه انگور چیدند و با خود بردند. این خوشه انگور آن‌قدر سنگین بود که آن را به چوبی بسته، دو نفر بر شانه‌های خود حمل می‌کردند. آنها همچنین مقداری انار و انجیر هم به عنوان نمونه، با خود بردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 و به وادی اشکول آمدند، و شاخه‌ای با يک خوشه انگور بريده، آن را بر تیرکی چوبی، ميان دو نفر با قدری از انار و انجير برداشته، آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 13:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی یک ‌نفر که‌ جان‌ سالم‌ بدر برده‌ بود، آمد و تمام‌ این‌ وقایع‌ را به ‌اَبرام ‌عبرانی اطّلاع ‌داد. اَبرام در نزدیکی بلوطستان ‌که‌ متعلّق‌ به ‌مَمری اَموریان‌ است، ‌زندگی می‌کرد. مَمری و برادرانش‌ اِشکول ‌و عانر با اَبرام هم ‌پیمان‌ ‌بودند.


آن وادی را به‌خاطر آنکه اسرائیلیان در آنجا خوشهٔ انگور چیدند، اِشکول نامیدند که معنی آن خوشه است.


امّا وقتی به وادی اِشکول رسیدند و آن سرزمین را دیدند، دوباره بازگشتند و بنی‌اسرائیل را از رفتن به سرزمینی که خداوند به آن‌ها بخشیده بود، دل‌سرد ساختند.


سرزمینی که در آن گندم، جو، انگور، درختان انجیر، انار، زیتون، عسل


پس از این ماجرا، سامسون عاشق زنی شد که نامش دلیله بود و در وادی سورِق زندگی می‌کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ