Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعداد 12:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 خداوند به موسی، هارون و مریم گفت که هر سه نفرشان فوراً در خیمهٔ مقدّس حاضر شوند. پس هر سه نفر آن‌ها به حضور خداوند رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 در دم، خداوند به موسی و هارون و مریم گفت: «شما هر سه نزد خیمۀ ملاقات بیرون آیید.» پس آنان هر سه بیرون آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 در ساعت خداوند به موسی و هارون و مریم گفت: «شما هر سه نزد خیمه اجتماع بیرون آیید.» و هر سه بیرون آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 پس خداوند بی‌درنگ موسی و هارون و مریم را به خیمهٔ ملاقات فرا خوانده فرمود: «هر سه نفر شما به اینجا بیایید.» پس ایشان در حضور خداوند ایستادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 خداوند به موسی، هارون و مریم فرمود که هر سه نفرشان فوراً در خیمهٔ عبادت حاضر شوند. پس هر سه نفر آنها به حضور خداوند رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 همان لحظه خداوند به موسی و هارون و مريم گفت: «شما هر سه نزد خيمه اجتماع بيرون آييد.» آ‌نان هر سه بيرون آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعداد 12:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در روز اوّل ماه دوّم از سال دوّم، بعد از آنکه بنی‌اسرائیل از سرزمین مصر خارج شدند، در صحرای سینا، خداوند در خیمۀ مقدّس به موسی گفت:


موسی مرد بسیار فروتنی بود، فروتن‌تر از هر شخصِ دیگری بر روی زمین.


آنگاه خداوند در یک ستون ابر نازل شد و جلوی ورودی خیمه ایستاده گفت: «هارون و مریم جلو بیایند.» و آن‌ها جلو رفتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ